Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fetish for the Cash (feat. Man-E)
Fetisch auf das Geld (feat. Man-E)
Now
these
niggas
hating
guess
they
mad
I
ain't
no
sucka'
bitch
Jetzt
hassen
diese
Niggas,
schätze,
sie
sind
sauer,
ich
bin
keine
Lusche,
Schlampe
Been
up
in
the
trap,
chef'n
up
its
looking
succulent
War
in
der
Falle,
kochte
es,
es
sieht
saftig
aus
Fetish
for
the
cash,
I'm
married
to
it
guess
I'm
stuck
with
it
Fetisch
auf
das
Geld,
ich
bin
damit
verheiratet,
schätze,
ich
stecke
damit
fest
Married
to
it
guess
I'm
stuck
with
it
Damit
verheiratet,
schätze,
ich
stecke
damit
fest
Hop
up
out
my
feelings,
ima'
hop
up
in
my
bag
Raus
aus
meinen
Gefühlen,
ich
steige
in
meine
Tasche
ein
Turn
up
every
night
light
every
night
gon'
be
out
last
Dreh
jede
Nacht
auf,
jede
Nacht
wird
unsere
letzte
sein
Addicted
to
them
hunnit'
got
a
fetish
for
the
cash
Süchtig
nach
den
Hundertern,
hab'
einen
Fetisch
auf
das
Geld
I
got
a
fetish
for
the
cash
Ich
habe
einen
Fetisch
auf
das
Geld
Asked
em'
why
they
mad,
they
act
like
they
don't
even
fuck
with
me
Hab
sie
gefragt,
warum
sie
sauer
sind,
sie
tun
so,
als
ob
sie
mich
nicht
mögen
würden
I
couldn't
come
in
last
cuz'
all
my
niggas
in
the
front
with
me
Ich
konnte
nicht
als
Letzter
kommen,
weil
all
meine
Niggas
vorne
mit
mir
sind
I
hit
the
gas,
I
puff
don't
pass
like
you
ain't
gettin'
nun'
from
me
Ich
gebe
Gas,
ich
ziehe,
aber
gebe
nicht
weiter,
als
ob
du
nichts
von
mir
bekommen
würdest
I
smoke
the
loud
right
out
the
pound
and
u
ain't
getting
nun
from
me
Ich
rauche
das
Laute
direkt
aus
dem
Pfund
und
du
bekommst
nichts
von
mir
Middle
fingers
out
the
roof,
dashing
fast
right
to
the
cash
Mittelfinger
aus
dem
Dach,
rase
schnell
zum
Geld
I
poured
some
lean
right
on
my
pants
i
hop
that
i
don't
crash
Ich
habe
etwas
Lean
auf
meine
Hose
geschüttet,
ich
hoffe,
dass
ich
keinen
Unfall
baue
I
know
they
wanna
see
me
but
I'm
playin'
with
the
cash
Ich
weiß,
sie
wollen
mich
sehen,
aber
ich
spiele
mit
dem
Geld
I
got
a
fetish
for
the
cash
Ich
habe
einen
Fetisch
auf
das
Geld
Hopping
out
my
feelings
hitting
a
hunnit'
on
the
dash
(On
the
dash)
Steige
aus
meinen
Gefühlen
aus
und
rase
mit
hundert
Sachen
dahin
(mit
hundert
Sachen)
Stackin'
up
these
hunnits
everyday
like
its
our
last
(Our
last)
Staple
diese
Hunderter
jeden
Tag,
als
wäre
es
unser
letzter
(unser
letzter)
You
know
I
got
a
fetish
I
been
feenin'
for
the
bag
(For
the
bag)
Du
weißt,
ich
habe
einen
Fetisch,
ich
sehne
mich
nach
der
Tasche
(nach
der
Tasche)
Never
talk
on
phones
cuz'
you
know
they
be
tapped
Rede
nie
am
Telefon,
denn
du
weißt,
dass
sie
abgehört
werden
I
could
eye
ball
work
I
don't
need
no
scale
Ich
könnte
die
Arbeit
mit
bloßem
Auge
sehen,
ich
brauche
keine
Waage
Fuck
around
on
my
name
ima
spit
a
shell
Mach
dich
über
meinen
Namen
lustig,
ich
spucke
eine
Hülse
Getting
pounds
shipped
in
right
thru
the
mail
Bekomme
Pfund
direkt
per
Post
geliefert
You
know
my
name
ring
bells
even
thru
the
cells
Du
weißt,
mein
Name
klingelt,
sogar
durch
die
Zellen
Now
these
niggas
hating
guess
they
mad
I
ain't
no
sucka'
bitch
Jetzt
hassen
diese
Niggas,
schätze,
sie
sind
sauer,
ich
bin
keine
Lusche,
Schlampe
Been
up
in
the
trap,
chef'n
up
its
looking
succulent
War
in
der
Falle,
kochte
es,
es
sieht
saftig
aus
Fetish
for
the
cash,
I'm
married
to
it
guess
I'm
stuck
with
it
Fetisch
auf
das
Geld,
ich
bin
damit
verheiratet,
schätze,
ich
stecke
damit
fest
Married
to
it
guess
I'm
stuck
with
it
Damit
verheiratet,
schätze,
ich
stecke
damit
fest
Hop
up
out
my
feelings,
ima'
hop
up
in
my
bag
Raus
aus
meinen
Gefühlen,
ich
steige
in
meine
Tasche
ein
Turn
up
every
night
light
every
night
gon'
be
out
last
Dreh
jede
Nacht
auf,
jede
Nacht
wird
unsere
letzte
sein
Addicted
to
them
hunnit'
got
a
fetish
for
the
cash
Süchtig
nach
den
Hundertern,
hab'
einen
Fetisch
auf
das
Geld
I
got
a
fetish
for
the
cash
Ich
habe
einen
Fetisch
auf
das
Geld
Now
these
niggas
hating
guess
they
mad
I
ain't
no
sucka'
bitch
Jetzt
hassen
diese
Niggas,
schätze,
sie
sind
sauer,
ich
bin
keine
Lusche,
Schlampe
Been
up
in
the
trap,
chef'n
up
its
looking
succulent
War
in
der
Falle,
kochte
es,
es
sieht
saftig
aus
Fetish
for
the
cash,
I'm
married
to
it
guess
I'm
stuck
with
it
Fetisch
auf
das
Geld,
ich
bin
damit
verheiratet,
schätze,
ich
stecke
damit
fest
Married
to
it
guess
I'm
stuck
with
it
Damit
verheiratet,
schätze,
ich
stecke
damit
fest
Hop
up
out
my
feelings,
ima'
hop
up
in
my
bag
Raus
aus
meinen
Gefühlen,
ich
steige
in
meine
Tasche
ein
Turn
up
every
night
light
every
night
gon'
be
out
last
Dreh
jede
Nacht
auf,
jede
Nacht
wird
unsere
letzte
sein
Addicted
to
them
hunnit'
got
a
fetish
for
the
cash
Süchtig
nach
den
Hundertern,
hab'
einen
Fetisch
auf
das
Geld
I
got
a
fetish
for
the
cash
Ich
habe
einen
Fetisch
auf
das
Geld
I
got
a
fetish
for
the
cash
Ich
habe
einen
Fetisch
auf
das
Geld
I
got
a
fetish
for
the
cash
Ich
habe
einen
Fetisch
auf
das
Geld
Now
these
niggas
hating
guess
they
mad
I
ain't
no
sucka'
bitch
Jetzt
hassen
diese
Niggas,
schätze,
sie
sind
sauer,
ich
bin
keine
Lusche,
Schlampe
I
got
a
fetish
for
the
cash
Ich
habe
einen
Fetisch
auf
das
Geld
Now
these
niggas
hating
guess
they
mad
I
ain't
no
sucka'
bitch
Jetzt
hassen
diese
Niggas,
schätze,
sie
sind
sauer,
ich
bin
keine
Lusche,
Schlampe
I
got
a
fetish
for
the
cash
Ich
habe
einen
Fetisch
auf
das
Geld
Now
these
niggas
hating
guess
they
mad
I
ain't
no
sucka'
bitch
Jetzt
hassen
diese
Niggas,
schätze,
sie
sind
sauer,
ich
bin
keine
Lusche,
Schlampe
I
got
a
fetish
for
the
cash
Ich
habe
einen
Fetisch
auf
das
Geld
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Marmol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.