Текст и перевод песни Wolf Alice feat. Charlie XCX & Post Precious - Don't Delete The Kisses - Charli XCX x Post Precious Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Delete The Kisses - Charli XCX x Post Precious Remix
Не Удаляй Поцелуи - Charli XCX x Post Precious Ремикс
Inside
my
mind,
want
you
to
stay
В
моей
голове,
хочу,
чтобы
ты
остался
Beg
through
my
eyes,
words
can't
explain
Умоляю
глазами,
слова
не
могут
объяснить
I
swim
low
cause
I'm
afraid
to
breathe,
yeah
Я
плыву
на
глубине,
потому
что
боюсь
дышать,
да
Uh
uh,
hairbrush,
hairbrush,
quietly
say
Ага,
расческа,
расческа,
тихо
говорю
Too
true,
too
much,
running
away
Слишком
правда,
слишком
много,
убегаю
Yeah
I'm
in
love
with
ideas
of
us
Да,
я
влюблена
в
идеи
о
нас
And
I'm
in
love
with
ideas
of
love,
uhh
И
я
влюблена
в
идеи
о
любви,
а
What
if
it's
not
meant
for
me?
Что,
если
это
не
для
меня?
(Love,
love,
love,
love,
love,
love,
love)
(Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь)
What
if
it's
not
meant
for
me?
Что,
если
это
не
для
меня?
(Love,
love,
love,
love,
love,
love,
love)
(Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь)
Tearing
my
muscles
and
rolling
so
hard
Разрывая
мои
мышцы
и
так
сильно
крутясь
Trying
to
chase
something,
feelings
that
kill
me
Пытаюсь
преследовать
что-то,
чувства,
которые
убивают
меня
No,
don't
shut
me
down
Нет,
не
останавливай
меня
No,
don't
shut
me
down,
no,
don't
shut
me
down
Нет,
не
останавливай
меня,
нет,
не
останавливай
меня
No,
you
know
I
keep
on
pushing
and
pulling
at
heart
strings
Нет,
ты
знаешь,
я
продолжаю
дергать
за
струны
сердца
Yeah,
symphonies,
orchestras,
screaming,
I'm
crying
so
loud
Да,
симфонии,
оркестры,
крики,
я
плачу
так
громко
Promised
I
cried
for
you
like
a
star
Обещаю,
я
плакала
по
тебе,
как
звезда
I
cried
for
you
like
a
star
Я
плакала
по
тебе,
как
звезда
I'd
shine
for
you
like
a
star
Я
бы
сияла
для
тебя,
как
звезда
Silver
and
gold
in
your
arms
Серебро
и
золото
в
твоих
руках
Yeah,
I
burn
for
you
in
the
dark
Да,
я
горю
для
тебя
в
темноте
What
if
it's
not
meant
for
me?
Что,
если
это
не
для
меня?
(Love,
love,
love,
love,
love,
love,
love)
(Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь)
What
if
it's
not
meant
for
me?
Что,
если
это
не
для
меня?
(Love,
love,
love,
love,
love,
love,
love)
(Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь)
A
few
days
pass
since
I
last
saw
you
Прошло
несколько
дней
с
тех
пор,
как
я
видела
тебя
в
последний
раз
And
you've
taken
over
my
mind
И
ты
захватил
мой
разум
I'm
retelling
jokes
you
made
that
made
me
laugh
Я
пересказываю
твои
шутки,
которые
заставили
меня
смеяться
Pretending
that
they're
mine
Делая
вид,
что
они
мои
I
wanna
tell
the
whole
world
about
you
Я
хочу
рассказать
о
тебе
всему
миру
I
think
that
that's
a
sign
Думаю,
это
знак
I'm
losing
self
control
and
it's
you
Я
теряю
самообладание,
и
это
ты
It
really
is,
one
thousand
times
Это
действительно
так,
тысячу
раз
I
look
at
your
picture
and
I
smile
Я
смотрю
на
твою
фотографию
и
улыбаюсь
How
awful's
that?
I'm
like
a
teenage
girl
Как
это
ужасно?
Я
как
девочка-подросток
I
might
as
well
write
all
over
my
notebook
Я
могла
бы
исписать
весь
свой
блокнот
That
you
'rock
my
world!'
О
том,
что
ты
"взрываешь
мой
мир!"
But
you
do,
you
really
do
Но
ты
делаешь,
ты
действительно
делаешь
You've
turned
me
upside
down
Ты
перевернул
меня
с
ног
на
голову
And
that's
okay,
I'll
let
it
happen
И
это
нормально,
я
позволю
этому
случиться
'Cause
I
like
having
you
around
Потому
что
мне
нравится,
когда
ты
рядом
I'm
electric,
a
romantic
cliché
Я
наэлектризована,
романтическое
клише
Yeah,
they
really
are
all
true
Да,
все
они
правдивы
When
we
catch
eyes
at
that
stupid
party
Когда
мы
встретимся
взглядами
на
этой
дурацкой
вечеринке
I
know
exactly
what
to
do
Я
знаю,
что
делать
I'll
take
your
hand,
and
we
will
leave
Я
возьму
тебя
за
руку,
и
мы
уйдем
French
exits
from
me
and
you
Французский
уход
от
меня
и
тебя
And
now
I'm
home,
a
little
bit
drunk
И
вот
я
дома,
немного
пьяна
Some
things
don't
change
Некоторые
вещи
не
меняются
And
I
know
now
И
теперь
я
знаю
Me
and
you
were
meant
to
be
Мы
с
тобой
должны
были
быть
Me
and
you
were
meant
to
be
Мы
с
тобой
должны
были
быть
I
see
the
signs
of
a
lifetime,
you
till
I
die
Я
вижу
знаки
целой
жизни,
ты
до
самой
моей
смерти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellen Rowsell, Jonathan Oddie, Thomas Stafford, Daniel Blackman, Joel Amey, Theodore Ellis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.