Wolf Parade - Cave-o-sapien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wolf Parade - Cave-o-sapien




Cave-o-sapien
Пещерный человек
Cave-o-sapien -
Пещерный человек -
You were made for breaking of my back.
Ты была создана, чтобы сломать мне спину.
As I carried you past quiet houses,
Когда я нёс тебя мимо тихих домов,
Kicking through the roses in the yard, I spied
Пробираясь сквозь розы во дворах, я заметил
The wildflower kisses on your neck saw the garden
Поцелуи полевых цветов на твоей шее увидел, что сад
Had been trampled past repair.
Был вытоптан до неузнаваемости.
Oh, Cave-o-sapien.
О, пещерный человек.
You look like the sunrise!
Ты выглядишь как восход солнца!
- Purple, lemon, baby-blue and gold -
- Фиолетовый, лимонный, нежно-голубой и золотой -
But I knew it sounded bad when you said NO REGRETS
Но я понял, что всё плохо, когда ты сказала "НИКАКИХ СОЖАЛЕНИЙ"
And then said nothing more.
И больше ничего не добавила.
And while you're leaning deep into the smoke
И пока ты глубоко вдыхаешь дым
Of those sticks
От этих палочек,
You keep rubbing together,
Которые ты продолжаешь тереть друг о друга,
I keep thinking about how bad it's gonna burn,
Я всё думаю о том, как сильно всё сгорит,
And all the people I loved, back home,
И обо всех людях, которых я любил, дома,
Who I loved, and love,
Которых я любил и люблю,
That you turned on.
Против которых ты обернулась.
People just offering shelter from the wind.
Людях, которые просто предлагали укрытие от ветра.
So bow your head into the wind,
Так склони же свою голову перед ветром,
My Cave-o-sapien.
Мой пещерный человек.
I had a vision of a gorilla,
У меня было видение гориллы,
And he was a killer,
И он был убийцей,
A killer!
Убийцей!
Alone,
Одна,
In fields of stone,
В каменных полях,
You're not the sunrise,
Ты не восход солнца,
You're just alone.
Ты просто одна.
But I've got you, until you're gone
Но ты моя, пока ты не уйдёшь.





Авторы: Daniel William Howard Boeckner, Arlen Thompson, Dante Decaro, Spencer Kyle Krug


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.