Текст и перевод песни Wolf Parade - Oh You, Old Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh You, Old Thing
Старина, ты
Still
got
vibrations
Всё
ещё
вибрируешь,
In
your
streets
На
твоих
улицах.
They
move
me
to
Они
побуждают
меня
From
the
chandelier
С
люстры,
I
have
been
watching
you
from
Я
наблюдал
за
тобой
сверху.
Bon
soir
ma
ville
Добрый
вечер,
мой
город,
I′m
gonna
leave
you
now
in
the
Я
оставляю
тебя
сейчас
в
Arms
of
babes
Объятиях
красоток.
I've
got
a
new
way
to
live
У
меня
новый
путь,
Through
the
storms
Сквозь
бури,
You′re
so
famous
for
Которыми
ты
так
славишься.
Oh,
that's
the
sound
of
some
new
rocket
О,
это
звук
новой
ракеты,
Upon
the
door
Стучащей
в
дверь.
Who's
gonna
steam
up
all
your
dancehalls?
Кто
наполнит
паром
твои
танцзалы?
Who′ll
put
your
lilies
in
a
vase?
Кто
поставит
твои
лилии
в
вазу?
When
all
the
good
men
have
Когда
все
достойные
мужчины
Had
all
their
daughters,
and
Обзаведутся
дочерьми,
а
All
the
other
men
Все
остальные
Have
fallen
in
with
daisies?
Увлекутся
ромашками?
Well,
I
don′t
want
to
be
the
last
one
standing
Ну,
я
не
хочу
быть
последним,
I
don't
want
to
reach
the
bitter
end
Я
не
хочу
дожить
до
горького
конца.
As
much
as
I
have
always
loved
your
dancing
Как
бы
я
ни
любил
твои
танцы,
Well,
I
hate
the
sounds
that
come
from
crowds
Я
ненавижу
звуки
толпы,
That
just
don′t
get
my
moves
Которая
не
понимает
моих
движений.
I
see
the
rows
of
lights
as
as
violent
web
Я
вижу
ряды
огней,
как
бурлящую
сеть,
And
I
will
miss
И
я
буду
скучать
The
way
I
got
По
тому,
как
Caught
up
in
you
Увлекался
тобой.
I'm
gonna
leave
you
now
in
the
Я
оставляю
тебя
сейчас
в
Arms
of
babes
Объятиях
красоток.
I′ve
got
a
new
way
to
live
У
меня
новый
путь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krug Spencer, Boeckner Daniel William Howard, Decaro Dante Nicholas, Thompson Arlen Robert
Альбом
EXPO 86
дата релиза
29-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.