Текст и перевод песни Wolfgang Amadeus Mozart, Chamber Orchestra of Europe, Yannick Nézet-Séguin & Vocalensemble Rastatt - Die Entführung aus dem Serail, K.384 / Act 3: Nr. 21b Chor der Janitscharen: "Bassa Selim lebe lange" - Live At Festspielhaus Baden-Baden / 2014
Die Entführung aus dem Serail, K.384 / Act 3: Nr. 21b Chor der Janitscharen: "Bassa Selim lebe lange" - Live At Festspielhaus Baden-Baden / 2014
Похищение из сераля, К.384 / Акт 3: № 21b Хор янычар: "Да здравствует паша Селим" - Запись концерта в Фестшпильхаусе Баден-Бадена / 2014
Bassa Selim lebe lange,
Да здравствует паша Селим,
Ehre sei sein Eigentum!
Честь его
— достоинство!
Seine holde Scheitel prange
Пусть же светлые власы
Voll von Jubel, voll von Ruh.
Будут славой озарены.
Bassa Selim lebe lange,
Да здравствует паша Селим,
Ehre sei sein Eigentum!
Честь его
— достоинство!
Seine holde Scheitel prange
Пусть же светлые власы
Voll von Jubel, voll von Ruh.
Будут славой озарены.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.