Wolfgang Amadeus Mozart, Cheryl Studer, Jan-Hendrik Rootering, Riccardo Muti, Samuel Ramey, Wiener Philharmoniker & William Shimell - Don Giovanni, K. 527, Act I Scene 1: Notte e giorno faticar (Leporello, Donna Anna, Don Giovanni, Commendatore) - перевод текста песни на немецкий

Don Giovanni, K. 527, Act I Scene 1: Notte e giorno faticar (Leporello, Donna Anna, Don Giovanni, Commendatore) - Wolfgang Amadeus Mozart , Wiener Philharmoniker , Riccardo Muti , Cheryl Studer , Samuel Ramey перевод на немецкий




Don Giovanni, K. 527, Act I Scene 1: Notte e giorno faticar (Leporello, Donna Anna, Don Giovanni, Commendatore)
Don Giovanni, K. 527, Akt I Szene 1: Notte e giorno faticar (Leporello, Donna Anna, Don Giovanni, Komtur)
Leporello
Leporello
Notte e giorno faticar
Nacht und Tag mich abzumühen,
Per chi nulla sa gradir;
Für den, der nichts zu schätzen weiß;
Piova e vento sopportar,
Regen und Wind zu ertragen,
Mangiar male e mal dormir...
Schlecht zu essen und schlecht zu schlafen...
Voglio far il gentiluomo,
Ich will ein Edelmann sein,
E non voglio più servir.
Und ich will nicht mehr dienen.
No, no, no, no, no, no,
Nein, nein, nein, nein, nein, nein,
Non voglio più servir!
Ich will nicht mehr dienen!
Oh, che caro galantuomo!
Oh, was für ein lieber Edelmann!
Vuol star dentro colla bella,
Er will drinnen bei der Schönen bleiben,
Ed io far la sentinella!
Und ich soll Wache stehen!
Ma mi par... che venga gente;
Aber mir scheint... als kämen Leute;
Non mi voglio far sentir.
Ich will mich nicht bemerkbar machen.
Donna Anna
Donna Anna
Non sperar, se non m'uccidi,
Hoffe nicht, wenn du mich nicht tötest,
Ch'io ti lasci fuggir mai, ecc.
Dass ich dich jemals entkommen lasse, usw.
Don Giovanni
Don Giovanni
Donna folle! indarno gridi!
Törichte Frau! Vergebens schreist du!
Chi son io tu non saprai.
Wer ich bin, wirst du nicht erfahren.
Leporello
Leporello
(Che tumulto! o ciel, che gridi!
(Was für ein Tumult! O Himmel, was für Schreie!
Il padron in nuovi guai!)
Der Herr in neuen Schwierigkeiten!)
Donna Anna
Donna Anna
Gente! servi! al traditore! Scellerato!
Leute! Diener! Dem Verräter! Schurke!
Don Giovanni
Don Giovanni
Taci, e trema al mio furore! Sconsigliata!
Schweig, und zittere vor meinem Zorn! Unbesonnene!
Leporello
Leporello
(Sta a veder che il libertino
(Ich sehe schon, dass der Wüstling
Mi farà precipitar.)
Mich ins Verderben stürzen wird.)
Donna Anna
Donna Anna
Come furia disperata,
Wie eine rasende Furie,
Ti saprò perseguitar.
Werde ich dich verfolgen.
Don Giovanni
Don Giovanni
(Questa furia disperata
(Diese rasende Furie
Mi vuol far precipitar.)
Will mich ins Verderben stürzen.)
Leporello
Leporello
Che tumulto! ecc.
Was für ein Tumult! usw.
Commendatore
Komtur
Lasciala, indegno! Battiti meco.
Lass sie, Unwürdiger! Kämpfe mit mir.
Don Giovanni
Don Giovanni
Va, non mi degno di pugnar teco.
Geh, ich bin mir zu schade, um mit dir zu kämpfen.
Commendatore
Komtur
Cosi pretendi da me fuggir?
So willst du vor mir fliehen?
Leporello
Leporello
(Potessi almeno di qua partir!)
(Könnte ich doch wenigstens von hier verschwinden!)
Commendatore
Komtur
Battiti!
Kämpfe!
Don Giovanni
Don Giovanni
Misero! attendi, se vuoi morir!
Elender! Warte, wenn du sterben willst!
Commendatore
Komtur
Ah, soccorso! son tradito!
Ach, Hilfe! Ich bin verraten!
L'assassino m'ha ferito,
Der Mörder hat mich verwundet,
E dal seno palpitante
Und aus der pochenden Brust
Sento l'anima partir, ecc.
Fühle ich die Seele entweichen, usw.
Don Giovanni
Don Giovanni
Ah! già cade il sciagurato...
Ach! Schon fällt der Unglückliche...
Affannosa e agonizzante
Keuchend und sterbend
Già dal seno palpitante
Schon aus der pochenden Brust
Veggo l'anima partir, ecc.
Sehe ich die Seele entweichen, usw.





Авторы: Wolfgang Amadeus Mozart, Library Arrangement


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.