Текст и перевод песни Wolfgang Amadeus Mozart feat. Elisabeth Schwarzkopf - Mozart: Così fan tutte, K. 588, Act 2 Scene 2: Recitativo, "Sorella, cosa dici?" (Fiordiligi, Dorabella)
Mozart: Così fan tutte, K. 588, Act 2 Scene 2: Recitativo, "Sorella, cosa dici?" (Fiordiligi, Dorabella)
Моцарт: Così fan tutte, K. 588, Акт 2 Сцена 2: Речитатив, "Сестра, что ты скажешь?" (Фьордилиджи, Дорабелла)
Sorella cosa dici
Сестра, что ты скажешь
Io son stordita
Я в ужасе
Dallo spirto infernal di tal ragazza
От адского духа этой девушки
Ma credimi è una pazza
Поверь мне, она безумна
Ti par che siamo in caso
Считаешь ли ты, милая, что нам стоит
Di seguir suoi consigli
Последовать её советам
Oh certo se tu pigli
Конечно, если ты воспринимаешь
Pel rovescio il negozio
Всё шиворот-навыворот
Anzi io lo piglio
Но я принимаю это
Per il suo verso dritto
Прямо и непосредственно
Non credi tu delitto
Не считаешь ли ты, любовь моя, что нам, двум молодым девушкам, уже обручённым,
Per due giovani omai promesse spose
Не пристало
Il far di queste cose
Чинить эти штучки
Ella non dice
Но ведь она и не говорит
Che facciamo alcun mal
Что мы делаем что-то дурное
È mal che basta
Что это зло
Il far parlar di noi
Распускать о нас сплетни
Quando si dice
Раз уж скажут
Che vengon per Despina
Что они пришли к Деспине
Oh tu sei troppo
Ты чересчур
Larga di coscienza E che diran
Свободна в своей совести. А что же скажут
Gli sposi nostri
Наши возлюбленные
Nulla
Ничего
O non sapran l'affare
Или не узнают об этом
Ed è tutto finito
И всё будет кончено
O sapran qualche cosa e allor diremo
Или узнают что-то, и тогда мы скажем
Che vennero per lei
Что они пришли к ней
Ma i nostri cori
Но наши сердца
Restano quel che sono
Останутся теми же
Per divertirsi un poco e non morire
Немного развлечься, чтобы не умереть
Dalla malinconia
От меланхолии
Non si manca di fè sorella mia
Мы не нарушим нашей верности, любовь моя
Questo è ver
Это правда
Dunque
Итак
Dunque
Итак
Fa un po' tu ma non voglio
Делай, как хочешь, но не вини меня,
Aver la colpa se poi nasce un imbroglio
Если потом возникнут проблемы
Che imbroglio nascer deve
Какие же могут быть проблемы
Con tanta precauzion
При такой осторожности
Per altro ascolta
Однако послушай
Per intenderci bene
Для лучшего понимания
Qual vuoi sceglier per te de' due Narcisi
Кого ты выберешь себе из двух Нарциссов
Decidi tu sorella
Ты решай, моя дорогая
Io già decisi
Я уже решила
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.