Wolfgang Amadeus Mozart, Ildebrando D'arcangelo, Mahler Chamber Orchestra & Yannick Nézet-Séguin - Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 2: "Deh! vieni alla finestra" - "V'è gente alla finestra" - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wolfgang Amadeus Mozart, Ildebrando D'arcangelo, Mahler Chamber Orchestra & Yannick Nézet-Séguin - Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 2: "Deh! vieni alla finestra" - "V'è gente alla finestra"




Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 2: "Deh! vieni alla finestra" - "V'è gente alla finestra"
Don Giovanni, ossia Il dissoluto punito, K.527 / Act 2: "Deh! vieni alla finestra" - "V'è gente alla finestra"
Deh, vieni alla finestra,
Oh, come to the window,
O mio tesoro,
My darling,
Deh, vieni a consolar il pianto mio.
Oh, come to comfort me in my sorrow.
Se neghi a me di dar qualche ristoro,
If you refuse to give me some comfort,
Davanti agli occhi
Before your very eyes,
Tuoi morir vogl′io!
I want to die!
Tu ch'hai la bocca dolce
You, whose mouth is sweeter
Più del miele,
Than honey,
Tu che il zucchero porti
You, who bring sugar
In mezzo al core!
To my heart!
Non esser, gioia mia,
Don't be, my joy,
Con me crudele!
Cruel to me!
Lasciati almen veder,
Let me at least see you,
Mio bell′amore!
My beautiful love!





Авторы: Wolfgang Amadeus Mozart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.