Текст и перевод песни Wolfgang Amadeus Mozart, Mojca Erdmann, Chamber Orchestra of Europe & Yannick Nézet-Séguin - Così fan tutte, K.588 / Act 2: "Una donna a quindici anni"
Così fan tutte, K.588 / Act 2: "Una donna a quindici anni"
Così fan tutte, K.588 / Act 2: "A Woman of Fifteen"
Una
donna
a
quindici
anni
A
woman
of
fifteen
De'e
saper
ogni
gran
moda
Should
know
all
the
very
latest
trends
Dove
il
diavolo
ha
la
coda
Where
the
devil
keeps
his
tail
Cosa
e
bene
e
mal
cos'e
What
is
good
and
what
is
bad
De'e
saper
le
maliziette
Should
know
all
the
little
tricks
Che
innamorano
gli
amanti
That
drive
lovers
wild
Finger
riso
finger
pianti
Pretend
to
laugh,
pretend
to
cry
Inventar
i
bei
perche
Invent
beautiful
excuses
Finger
riso
finger
pianti
Pretend
to
laugh,
pretend
to
cry
Inventar
i
bei
perche
Invent
beautiful
excuses
De'e
in
un
momento
dar
retta
a
cento
Should
be
able
to
pay
attention
to
a
hundred
men
at
once
Colle
pupille
parlar
con
mille
To
speak
to
a
thousand
with
her
eyes
Dar
speme
a
tutti
sien
belli
o
brutti
To
give
hope
to
all,
whether
they're
handsome
or
ugly
Saper
nascondersi
senza
confondersi
To
know
how
to
hide
without
getting
caught
Senz'arrossire
saper
mentire
To
know
how
to
lie
without
blushing
Saper
mentire
To
know
how
to
lie
E
qual
regina
dall'alto
soglio
And
like
a
queen
from
her
lofty
throne
Col
posso
e
voglio
farsi
ubbidir
With
her
"I
can"
and
"I
will,"
make
herself
obeyed
E
qual
regina
dall'alto
soglio
And
like
a
queen
from
her
lofty
throne
Col
posso
e
voglio
farsi
ubbidir
With
her
"I
can"
and
"I
will,"
make
herself
obeyed
Par
ch'abbian
gusto
di
tal
dottrina
It
seems
they
delight
in
such
lessons
Viva
Despina
che
sa
servir!
Long
live
Despina
who
knows
how
to
serve!
De'e
in
un
momento
dar
retta
a
cento
Should
be
able
to
pay
attention
to
a
hundred
men
at
once
Colle
pupille
parlar
con
mille
To
speak
to
a
thousand
with
her
eyes
Dar
speme
a
tutti
sien
belli
o
brutti
To
give
hope
to
all,
whether
they're
handsome
or
ugly
Saper
nascondersi
senza
confondersi
To
know
how
to
hide
without
getting
caught
Senz'arrossire
saper
mentire
To
know
how
to
lie
without
blushing
Saper
mentire
To
know
how
to
lie
E
qual
regina
dall'alto
soglio
And
like
a
queen
from
her
lofty
throne
Col
posso
e
voglio
farsi
ubbidir
With
her
"I
can"
and
"I
will,"
make
herself
obeyed
E
qual
regina
dall'alto
soglio
And
like
a
queen
from
her
lofty
throne
Col
posso
e
voglio
farsi
ubbidir
With
her
"I
can"
and
"I
will,"
make
herself
obeyed
E
qual
regina
dall'alto
soglio
And
like
a
queen
from
her
lofty
throne
Col
posso
e
voglio
farsi
ubbidir
With
her
"I
can"
and
"I
will,"
make
herself
obeyed
Par
ch'abbian
gusto
di
tal
dottrina
It
seems
they
delight
in
such
lessons
Viva
Despina
che
sa
servir!
Long
live
Despina
who
knows
how
to
serve!
Viva
Despina
che
sa
servir!
Long
live
Despina
who
knows
how
to
serve!
Viva
Despina
che
sa
servir!
Long
live
Despina
who
knows
how
to
serve!
Che
sa
servir!
Who
knows
how
to
serve!
Che
sa
servir!
Who
knows
how
to
serve!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Amadeus Mozart, Lorenzo Da Ponte, John Price Stoddart
1
Così fan tutte, K.588 / Act 2: "Tradito, schernito"
2
Così fan tutte, K.588: Overture
3
Così fan tutte, K.588 / Act 2: "Una donna a quindici anni"
4
Così fan tutte, K.588 / Act 1: "La mia Dorabella"
5
Così fan tutte, K.588 / Act 1: "Fuor la spada"
6
Così fan tutte, K.588 / Act 2: "Ah, poveretto me"
7
Così fan tutte, K.588 / Act 1: "Scioccerie di poeti"
8
Così fan tutte, K.588 / Act 1: "Una bella serenata"
9
Così fan tutte, K.588 / Act 1: "Bella vita militar!"
10
Così fan tutte, K.588 / Act 1: "Un'aura amorosa"
11
Così fan tutte, K.588 / Act 2: "In qual fiero contrasto"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.