Wolfgang Amadeus Mozart, Schikaneder, Emanuel Johann Josef [Author], Hermann Prey, Wiener Philharmoniker, Sir Georg Solti & Sir Georg Solti [Conductor] - Mozart: Die Zauberflöte / Act 1 - "Der Vogelfänger bin ich ja" - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wolfgang Amadeus Mozart, Schikaneder, Emanuel Johann Josef [Author], Hermann Prey, Wiener Philharmoniker, Sir Georg Solti & Sir Georg Solti [Conductor] - Mozart: Die Zauberflöte / Act 1 - "Der Vogelfänger bin ich ja"




Mozart: Die Zauberflöte / Act 1 - "Der Vogelfänger bin ich ja"
Mozart: The Magic Flute / Act 1 - "I am the Birdcatcher"
Der Vogelfänger bin ich ja
I am the birdcatcher
Stets lustig, heissa hopsasa
Always merry, heissa hopsasa
Ich Vogelfänger bin bekannt
I, the birdcatcher, am well-known
Bei Alt und Jung im ganzen Land
By old and young throughout the land
Weiß mit dem Lokken umzugeh'n
I know how to lure them with my call
Und mich aufs Pfeiffen zu verstehen
And I am skilled at whistling
Drum kann ich froh und lustig sein
That is why I can be happy and carefree
Denn alle Vögel sind ja mein
For all the birds are mine
Der Vogelfänger bin ich ja
I am the birdcatcher
Stets lustig, heissa hopsasa
Always merry, heissa hopsasa
Ich Vogenfänger bin bekannt
I, the birdcatcher, am well-known
Bei Alt und Jung im ganzen Land
By old and young throughout the land
Ein Netz für Mädchen möchte ich
I would like a net for girls
Ich fing sie dutzendweis für mich
I would catch them by the dozen for myself
Dann sperrte ich sie bei mir ein
Then I would lock them up with me
Und alle Mädchen wären mein
And all the girls would be mine
Wenn alle Mädchen wären mein
If all the girls were mine
So tauschte ich brav Zucker ein
I would gladly trade sugar for them
Die welche mir am liebsten wär
The one I liked the best
Der gäb ich gleich den Zucker her
To her I would give the sugar right away
Und küsste sie mich zärtlich dann
And if she kissed me tenderly
Wär' sie mein Weib und ich ihr Mann
She would be my wife and I her husband
Sie schlief an meiner Seite ein
She would fall asleep by my side
Ich wiegte wie ein Kind sie ein
I would rock her to sleep like a child





Авторы: Wolfgang Amadeus Mozart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.