Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mozart: Le Nozze di Figaro, K. 492, Act 1: "Non più andrai" (Figaro)
Mozart: Die Hochzeit des Figaro, KV 492, Akt 1: "Non più andrai" (Figaro)
Non
più
andrai,
farfallone
amoroso,
Du
wirst
nicht
mehr
gehen,
liebestoller
Schmetterling,
Notte
e
giorno
d'intorno
girando;
Nacht
und
Tag
umherfliegen;
Delle
belle
turbando
il
riposo
Die
Ruhe
der
Schönen
stören,
Narcisetto,
Adoncino
d'amor.
kleiner
Narziss,
Liebling
der
Liebe.
Non
più
avrai
questi
bei
pennacchini,
Du
wirst
diese
schönen
Federn
nicht
mehr
haben,
Quel
cappello
leggero
e
galante,
Diesen
leichten
und
galanten
Hut,
Quella
chioma,
quell'aria
brillante,
Dieses
Haar,
diese
strahlende
Erscheinung,
Quel
vermiglio
donnesco
color.
Diese
weibliche,
rote
Farbe.
Tra
guerrieri,
poffar
Bacco!
Unter
Kriegern,
potztausend!
Gran
mustacchi,
stretto
sacco.
Große
Schnurrbärte,
enger
Sack.
Schioppo
in
spalla,
sciabla
al
fianco,
Gewehr
auf
der
Schulter,
Säbel
an
der
Seite,
Collo
dritto,
muso
franco,
Hals
gerade,
Gesicht
offen,
Un
gran
casco,
o
un
gran
turbante,
Einen
großen
Helm
oder
einen
großen
Turban,
Molto
onor,
poco
contante!
Viel
Ehre,
wenig
Geld!
Ed
invece
del
fandango,
Und
anstelle
des
Fandango,
Una
marcia
per
il
fango.
Ein
Marsch
durch
den
Schlamm.
Per
montagne,
per
valloni,
Über
Berge,
durch
Täler,
Con
le
nevi
ed
i
sollioni.
Mit
Schnee
und
sengender
Sonne.
Al
concerto
di
tromboni,
Zum
Konzert
der
Posaunen,
Di
bombarde,
di
cannoni,
Der
Mörser,
der
Kanonen,
Che
le
palle
in
tutti
i
tuoni
Deren
Kugeln
mit
allem
Donner
All'orecchio
fan
fischiar.
Dir
am
Ohr
pfeifen.
Cherubino
alla
vittoria:
Cherubino,
auf
zum
Sieg:
Alla
gloria
militar!
Zum
militärischen
Ruhm!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Amadeus Mozart, Snorre Tidemand Krogvold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.