Wolfgang Ambros - Alt Und Jung - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wolfgang Ambros - Alt Und Jung




Alt Und Jung
Старый и молодой
A jeder glaubt von Zeit zu Zeit
Каждый верит время от времени,
Es rennt eam was davon
Что что-то упускает,
Waß net, da si in Wirklichkeit
Не зная, что на самом деле
Nur wenig wirklich lohnt
Мало что действительно стоит.
Guat drauf sei muaßt, a ohne G'walt
Нужно быть в хорошем настроении, без напряжения,
Net immer nur am Sprung
Не всегда быть на взводе.
Dafür war i früher z'alt
Для этого я раньше был слишком стар,
Und heut' bin i zu jung
А теперь слишком молод.
Alles, was dir no net g'hört
Всё, что тебе ещё не принадлежит,
Und des is ziemlich
А этого довольно много,
Hat vielleicht kan echten Wert
Возможно, не имеет настоящей ценности.
Wer waß scho, was er
Кто знает, чего он хочет?
Ma soll des Leb'n net erpressen
Нельзя вымогать у жизни,
Nur weil ma's net versteht
Только потому, что ты её не понимаешь.
Wann du alt bist, hast es scho vergess'n
Когда ты станешь старой, ты уже забудешь,
Wann's d' jung bist, waßt es net
А когда ты молода, ты этого не знаешь.
Jeden Tag passiert so
Каждый день происходит так много,
Was du net ganz vastehst
Чего ты до конца не понимаешь,
Und du hast vielleicht des G'fühl
И у тебя, возможно, есть ощущение,
Dass d' in die falsche Richtung gehst
Что ты идёшь в неправильном направлении.
Brauchst ka Angst hab'n, brauchst net rearn
Не бойся, не плачь,
Brauchst net all's vasteh
Не нужно всё понимать.
Wann du alt bist, wird's di nimma stör'n
Когда ты станешь старой, тебя это больше не будет беспокоить,
Wanns d' jung bist, tut's nua weh
А когда ты молода, это только ранит.
Glaub net, dass du was B'sonders bist
Не думай, что ты особенная,
Dann wirst'd was B'sonders sein
Тогда ты и станешь особенной.
Und glaub net afoch jeden Mist
И не верь всему, что говорят,
Den's heite außeschrei'n
Всему, что сегодня кричат.
Laß net zua, dass irgendwer
Не позволяй никому
Über di bestimmt
Решать за тебя.
Wann du alt bist, is des nimma schwer
Когда ты станешь старой, это будет несложно,
Wanns d' jung bist, lernst es g'schwind
А когда ты молода, ты быстро этому научишься.
Du glaubst, du hast es in da Hand
Ты думаешь, что всё в твоих руках,
Kann sein, dass des net stimmt
Может быть, это не так.
Glauben is wie Wüstensand
Вера подобна песку пустыни,
Der in der Hand zerrinnt
Который утекает сквозь пальцы.
Glaub'n reicht net, du muaßt wiss'n
Веры недостаточно, ты должна знать,
Wissen, wer du bist
Знать, кто ты.
Dann, dann kannst dei Leb'n genießen
Тогда, тогда ты сможешь наслаждаться жизнью,
Egal, wie alt du bist
Независимо от того, сколько тебе лет.
Egal, wie alt du bist
Независимо от того, сколько тебе лет.
Egal, wie alt du bist
Независимо от того, сколько тебе лет.
Egal, wie alt du bist
Независимо от того, сколько тебе лет.





Авторы: Wolfgang Ambros, Manfred Leist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.