Wolfgang Ambros - Denk ned noch (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wolfgang Ambros - Denk ned noch (Live)




Denk ned noch (Live)
Don't Think About It Anymore (Live)
Es hod kann Sinn, dass'd dositzt und mi anheulst
There's no point in you sitting there and bawling at me
Jetzt is doch eh scho ois egal!
It's all over now anyway!
Es hod kann Sinn, dass'd dositzt und mi anheulst
It's no point in you sitting there and bawling at me
Dass ana fuatgeht, ist doch ganz normal!
It's perfectly normal for someone to leave!
Wanns'd aufstehst in da Fruah, und aus'm Fenster schaust
When you get up in the morning and look out the window
Bin i längst scho fuat und auf da Stroßn draußt
I'll be long gone and out on the street
I bin nua gangen befuas'd mi aussehaust!
I only left before you looked out!
Owa, denk ned noch
But, don't think about it anymore
Es geht vorbei!
It will pass!
Geh, bitte drah ka Liacht auf, weu i brauch kans
Come on, please don't turn on the light, because I don't need any
Waunn i amoi "Na" sog, daunn is na!
Once I say "no", that's it!
Geh, bitte drah ka Liacht auf, weu i brauch kans
Come on, please don't turn on the light, because I don't need any
I find mein Weg im Finstern a!
I can find my way even in the dark!
Gaunz hamlich wünsch i ma, dass'd no wos leiwaundes sogst
I secretly hope you have something nice to say
Zum Beispüh kenntast sogn, dass'd mi trotzdem no mogst
For example, you could say that you still love me
Oba i waß eh, dass da mit'n Redn a bissl plogst!
But I know that talking is a bit of a struggle for you!
Darum, denk ned noch
So, don't think about it anymore
Es geht vorbei!
It will pass!
Geh bitte, hea jetzt auf mit mia zum streitn
Please, stop arguing with me now
Loß mi fünf Minuten no in Ruah!
Leave me alone for five more minutes!
Geh bitte, hea jetzt auf mit mia zum streitn
Please, stop arguing with me now
I hoach da sowieso scho nimma zua!
I'm not listening to you anyway!
I wunda mi, dass i mit dia so eigfoan bin
I wonder why I was so taken in by you
Fria woast so aundas, so liab wia a Kind
You used to be so different, as gentle as a child
Oba sowas ändat si hoit maunchmoi sehr gschwind!
But those things can change very quickly!
Denk ned noch
Don't think about it anymore
Es geht vorbei!
It will pass!
I geh auf ana laungan finstan Stroßn
I'm walking down a long, dark road
Wo i hingeh, waß i net!
I don't know where I'm going!
I geh auf ana laungan finstan Stroßn
I'm walking down a long, dark road
I waß nua ans, es is no net zu spät!
All I know is, it's not too late!
Dass'd unguat zu mia woast
That you were unkind to me
Des kennt i eigentlich net sogn
Actually, I can't really say
Nua dass i sovü Zeit vatan hob
It's just that I wasted so much time
Des liegt ma a bissl im Mogn
That's what's really bothering me
Und i kaunn dei gaunze Bledheit afoch nimmamehr vatrogn!
And I simply can't tolerate all your foolishness any longer!
Oba, denk ned noch
But, don't think about it anymore
Es geht vorbei!
It will pass!





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.