Текст и перевод песни Wolfgang Ambros - Der Himmel Soll Noch Warten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Himmel Soll Noch Warten
Небеса подождут
Er
hält's
heut
Abend
nirgends
aus,
Сегодня
вечером
ему
нигде
не
сидится,
Es
treibt
ihn
irgendwas
nach
Haus
- sein
Gewissen.
Что-то
гонит
его
домой
- его
совесть.
Er
hat
ihr
Wort
noch
gut
im
Ohr,
Ее
слова
все
еще
звучат
в
его
ушах,
"Leb
wohl",
das
kommt
ihm
seltsam
vor,
"Прощай",
это
кажется
ему
странным,
Und
er
muss
es
wissen.
И
он
должен
знать,
что
случилось.
Sein
siebenter
Sinn,
der
sagt
ihm,
Его
седьмое
чувство
подсказывает
ему,
Es
passiert
was
heute
Nacht,
Что-то
произойдет
сегодня
ночью,
Die
Rettung
fahrt
g'rad
weg,
Скорая
помощь
только
уехала,
Dann
hat
sie's
wirklich
g'macht!
Значит,
она
действительно
это
сделала!
Der
Himmel
soll
noch
wart'n,
Небеса,
подождите,
Es
is
noch
net
so
weit,
Еще
не
время,
Du
bist
noch
net
d'ran,
renn
net
davon!
Ты
еще
не
готова,
не
убегай!
Der
Himmel
soll
noch
wart'n,
Небеса,
подождите,
Du
hast
noch
so
viel
Zeit,
У
тебя
еще
так
много
времени,
Halt'
di
bei
mir
an,
dann
schaff'
ma's
schon!
Останься
со
мной,
и
мы
справимся!
Er
sitzt
bei
ihr,
zutiefst
berührt,
Он
сидит
рядом
с
ней,
глубоко
тронутый,
Wo
hat
er
sie
nur
hingeführt
- er
fragt
sich.
Куда
он
ее
привел?
- спрашивает
он
себя.
Sie
kann
ihm
drauf
ka
Antwort
geb'n,
Она
не
может
ему
ответить,
Maschinen
halten
sie
am
Leb'n,
Аппараты
поддерживают
ее
жизнь,
Und
sie
plagt
sich.
И
она
мучается.
Die
Dinge
san
passiert,
Все
уже
случилось,
Man
macht
sie
nimmer
ungeschehen,
Прошлое
не
изменить,
Doch
die
Flucht
ins
Ungewisse
Но
бегство
в
неизвестность
Löst
sicher
ka
Problem!
Точно
не
решит
проблему!
Der
Himmel
soll
noch
wart'n,
Небеса,
подождите,
Es
is
noch
net
so
weit,
Еще
не
время,
Du
bist
noch
net
d'ran,
renn
net
davon!
Ты
еще
не
готова,
не
убегай!
Der
Himmel
soll
noch
wart'n,
Небеса,
подождите,
Du
hast
noch
so
viel
Zeit,
У
тебя
еще
так
много
времени,
Halt'
di
bei
mir
an,
dann
schaff'
ma's
schon!
Останься
со
мной,
и
мы
справимся!
Ein
Silberstreif
am
Horizont,
Серебряная
полоска
на
горизонте,
Sie
gibt
net
auf
und
wird
belohnt
- Befreiung!
Она
не
сдается
и
получает
награду
- освобождение!
Bis
jetzt
hat
er's
net
fertig'bracht,
До
сих
пор
он
не
мог
этого
сделать,
Er
sagt's
zum
ersten
Mal
heute
Nacht,
Он
говорит
это
впервые
сегодня
ночью,
Er
sagt
"Verzeihung!"
Он
говорит:
"Прости!"
Sie
schaut
ihn
an
und
lächelt
still,
Она
смотрит
на
него
и
тихо
улыбается,
Das
Reden
fallt
ihr
no
schwer,
Говорить
ей
все
еще
трудно,
Doch
sie
weiß
jetzt,
dass
sie
leben
will,
Но
теперь
она
знает,
что
хочет
жить,
Aber
anders
als
bisher!
Но
по-другому,
чем
раньше!
Der
Himmel
soll
noch
wart'n,
Небеса,
подождите,
Es
is
noch
net
so
weit,
Еще
не
время,
Du
bist
noch
net
d'ran,
renn
net
davon!
Ты
еще
не
готова,
не
убегай!
Der
Himmel
soll
noch
wart'n,
Небеса,
подождите,
Du
hast
noch
so
viel
Zeit,
У
тебя
еще
так
много
времени,
Halt'
di
bei
mir
an,
dann
schaff'
ma's
schon!
Останься
со
мной,
и
мы
справимся!
Der
Himmel
soll
noch
wart'n,
Небеса,
подождите,
Du
bist
noch
net
d'ran,
renn
net
davon!
Ты
еще
не
готова,
не
убегай!
Der
Himmel
soll
noch
wart'n,
Небеса,
подождите,
Halt'
di
bei
mir
an,
dann
schaff'
ma's
schon!
Останься
со
мной,
и
мы
справимся!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: helmut nowak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.