Wolfgang Ambros - Der Nipper - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wolfgang Ambros - Der Nipper




Ja, das ist ein Problem,
Да, это проблема,
Wenn Sie mich so direkt frag′n.
Если вы спросите меня так прямо.
Sie frag'n mich was ich trink′n will -
Она спрашивает меня, что я хочу выпить -
Jo, was soll ich Ihnen sag'n ...
Джо, что я вам скажу ...
Schauens, in meinem Alter,
Смотри, в моем возрасте,
Man sieht's mir zwar nicht an,
Хотя на меня это не похоже,
Doch ich bin nicht mehr der Jngste -
Но я больше не самый младший -
Sie sog′n, des mocht nix bei an Mann ...?
Вы sog'n, des mocht при nix к мужчине ...?
Ja, ich habe was geleistet
Да, я кое-что сделал
Und ich war kein Heiliger,
И я не был святым,
Doch immer, wenn ma Zeit brauchert,
Но всегда, когда ма нужно время,
Hat man′s eiliger.
Man's обладает отрицательным.
Sie sind eine schne Frau,
Ты снежная женщина,
In Ihren Augen knnt' ma fast versinken ...
В ее глазах ма чуть не утонула ...
Wos, wos haben′s g'sagt ... ah genau,
Wos, wos передали g'sagt ... Ах точно,
Wos soll i trink′n?
Wos должен trink'n i?
Jo zeigen's halt einmal was es so gibt ...
Джо хоть раз покажет, что там такое ...
Ich htt′ g'rad a Faible
Я htt' g'rad a Faible
Fr an Black Lable
Fr Black Lable
An dem htt' ich gern einmal genippt!
Где htt' я genippt любят один раз!
Ja, ich bin verheiratet,
Да, я женат,
Ein Mann braucht ein Zuhaus′ ...
Мужчине нужен дом' ...
Aber, nein, mit meiner Frau
Но, нет, с моей женой
Ist es diesbezglich aus.
В этом отношении он выключен.
Wissen Sie, ich brauch′ das Neue -
Знаете, мне нужно новое -
Im Grund' bin ich ja treu -
По причине' я верен -
Aber hie und da braucht ein Mann
Но здесь и там нужен мужчина
Den Duft von an ander′n Parfm!
Запах чужих духов!
Ja frher, da war das anders,
Да, раньше все было по-другому,
Ich war ein ganz ein Schlechter ...
Я был совсем плохим ...
No, Sie versteh'n schon, was ich mein′,
Нет, вы уже понимаете, что я имею в виду',
Ich bin auch heut' kein Kostverchter!
Я тоже сегодня не эксперт по драгоценностям!
Schau′n Sie, eine Frau, wie Sie,
Посмотри на нее, женщина, как она,
Die denkt doch modern ...
Она ведь мыслит современно ...
Eine reizende Garconniere,
Такое раздражение почки конце Гарсон,
Finanziert von an situierten Herrn!
Финансируется находящимся в положении господином!
No, so ein Drink is ja sehr schnell gekippt -
No, so Drink is наклонена да очень быстро -
Also, was nehm' i,
Итак, что nehm' i,
Geben's ma an Remy
Бесстрашный король Remy ma
An dem htt′ ich gern amoi genippt!
Где htt' я genippt охотно amoi!
Mei, knnen Sie schn schau′n,
Мэй, не могли бы вы посмотреть,
Ihr Blick tut ja schon fast weh,
Ее взгляд уже почти болел,
Drum schau ich Ihnen nicht ins Auge,
Я не смотрю им в глаза,
Sondern ins Decollete.
Но в Decollete.
... wos, wos soll des ha'n, i bin b′soff'n,
... wos, wos необходимо от ha'n, i я b'soff'n,
Wie soll ich das verstehen?
Как я должен это понимать?
Ich bin hier der Gast,
Я здесь гость,
Und ich kann jederzeit auch geh′n!
И я тоже могу уйти в любое время!
Oiso, kumm jetzt, lo di streichl'n,
Oiso, kumm сейчас, lo di streichl'n,
Ich bin dir auch nicht mehr bse,
Я тебе тоже больше не бсе,
I hob an Einfluss im Rathaus
I hob an влияние в мэрии
Und in der Dizese.
И в Епархии.
Kumm jetzt, Zeit ist Geld,
Кумми сейчас, время-это деньги,
Mit mir bist immer gut berat′n!
Со мной всегда хорошо советуются!
I kann dir zwar net v nutz'n,
Хотя я не могу тебе помочь,
Aber i kann dir sehr v schad'n!
Но я очень могу причинить тебе вред!
Was ist denn die Liebe,
В конце концов, что такое любовь,
Einer nimmt und einer gibt ...
Один берет, а другой дает ...
No bitte, dann nimm i
Нет, пожалуйста, тогда возьми я
An Wodka-Martini,
За водкой-мартини,
An dem htt′ ich gern einmal genippt!
Где htt' я genippt любят один раз!
Und dann flster′ mir ins Ohr,
А потом шепни мне на ухо,
Du bist in mich verliebt,
Ты влюблен в меня,
Und dann zeig mir was Scharfes,
А потом покажи мне что-нибудь острое,
Ich zahl's und ich darf es
Я заплачу, и мне разрешат
Mir nehmen, weil ich der bin, der gibt
Взять меня, потому что я тот, кто дает





Авторы: Josef Prokopetz, Wolfgang Ambros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.