Wolfgang Ambros - Die Kinettn wo i schlof - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wolfgang Ambros - Die Kinettn wo i schlof




Wann in da Fruah die Nocht gegen den Tog den Kürzern ziagt!
Когда там в Fruah кто еще против Tog ziagt по Kürzern!
Und wenn da erste Sonnenstrah'l de letzte Dämmerung dawiagt
И когда там первые лучи солнца, последние сумерки
Dann woch i auf, in der Kinettn wo i schlof!
Тогда нед i, в Kinettn где i schlof!
De Tschuschen kumman und i muaß mi schleichn
Де Чушен кумман и i muass mi schleichn
Sonst zagns mi an!
Иначе ми на zagns!
So kreul i halt ausse und putz ma den Dreck o
Так kreul i держать снаружи и штукатурка ma грязь o
So guat i kann!
Так что гуат я могу!
So steh i auf, in der Kinettn wo i schlof!
Так что встань я, в Kinettn где i schlof!
So steh i auf
Так встаю я
I hob mi scho seit zenn Tog
I поднял Ми шо с zenn Tog
Nimmer rasiert und nimme gwoschn!
Никогда не брился и nimme gwoschn!
Und i hob nix als a Flaschn Rum in da Mantltoschn!
И я не поднял ничего, как бутылку рома в да Мантлтошн!
De gib i ma zum Frühstück
De gibe i ma на завтрак
Und dann schnorr i an um a Zigarettn
И тогда Шнорр i a для того, чтобы Zigarettn
An, und um an Schülling!
На, и на Шуллинг!
Und de Leut kommen ma entgegn
И де лейт навстречу Ма
Wie a Mauer kommens auf mi zua!
Как a стены пришествия на ми zua!
I bin da anzige der ihr
I я так как ей anzige
Entgegen geht kummt ma vua!
Навстречу идет kummt ma vua!
Oba i reiß mi zamm und
Oba i слеза ми и zamm
I mach beim ersten Schritt de Augen zua!
Я делаю глаза на первом шаге!
Es is do ganz egal ob i arbeit oder net
Это не имеет значения, будь то работа или сеть
Wei fia de dünne Klostersuppn
Вэй fia de тонкие Klostersuppn
Genügts doch a wann i bet
Достаточно, чтобы a когда i bet
Laßts mi in Ruah wei heut
Пусть ми в РУАХ Вэй сегодня
Schüttns mei Kinettn zua
Schüttns Мэй Kinettn zua
Laßts mi in Ruah
Пусть ми в РУАХ





Авторы: Josef Prokopetz, Wolfgang Ambros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.