Wolfgang Ambros - Du verstehst mi ned - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wolfgang Ambros - Du verstehst mi ned




Du verstehst mi ned
Ты меня не понимаешь
I red und red, i versuch zu erklärn.
Я говорю и говорю, пытаюсь объяснить.
I bin schon ganz hasrig, mir fallt nix mehr ein
Я уже весь извелся, мне больше ничего не приходит в голову.
Wos soll jetzt werdn?
Что теперь будет?
Egal was i sag, es is alles ned woa,
Что бы я ни говорил, все неправда,
Du glaubst ma ka Wuat, du siehst es ned ein,
Ты мне ни слова не веришь, ты не хочешь понимать,
Und mir is zum rean.
А мне хочется плакать.
I bin offn und ehrlich, wie seltn zuvua,
Я открыт и честен, как редко бываю,
I sog, was i denk, oba du bist so stur,
Я говорю, что думаю, но ты такая упрямая,
I bin boid so weit, dass i nimmermehr was, was i tua.
Я скоро дойду до того, что вообще не буду знать, что делать.
Du verstehst mi ned, du verstehst mi ned,
Ты меня не понимаешь, ты меня не понимаешь,
Mir kummt sogoa vua, du huachst goa ned zua.
Мне даже кажется, что ты вообще не слушаешь.
Du schaust nur bled, ja du schaust nur bled
Ты только глупо смотришь, да, ты только глупо смотришь
Und sagst immer, unsere Liebe vergeht,
И всё время говоришь, что наша любовь проходит,
Des begreif i ned, des begreif i ned,
Я этого не понимаю, я этого не понимаю,
Des kann doch ned sein, des geht ma ned ein,
Этого не может быть, я не могу этого принять,
Des kann doch ned sein, dass es immer so weitergeht.
Этого не может быть, чтобы это продолжалось вечно.
Unser tägliches Spiel, es fangt an in da Fruah,
Наша ежедневная игра, она начинается утром,
Gestern woas spät, wo woast denn so lang?
Вчера было поздно, где ты была так долго?
Do hab i scho gnua.
С меня уже хватит.
I huach goa ned hin, es ist sinnlos wozu?
Я даже не слушаю, какой в этом смысл?
Du gibst ned nach, du suachst nach an Grund,
Ты не уступаешь, ты ищешь причину,
Geh gib doch a Ruah.
Да успокойся ты.
Wenn i ab und zu tua, wos i momentan wü,
Если я иногда делаю то, что хочу в данный момент,
Dann wirfst ma glei vua, i verletz dein Gefühl,
Ты сразу бросаешь мне в лицо, что я ранил твои чувства,
I sag besser nix, i was nur sovü.
Лучше я промолчу, я знаю только это.
Du verstehst mi ned, du verstehst mi ned,
Ты меня не понимаешь, ты меня не понимаешь,
Mir kummt sogoa vua, du huachst goa ned zua.
Мне даже кажется, что ты вообще не слушаешь.
Du schaust nur bled, ja du schaust nur bled
Ты только глупо смотришь, да, ты только глупо смотришь
Und sagst immer, unsere Liebe vergeht,
И всё время говоришь, что наша любовь проходит,
Des begreif i ned, des begreif i ned,
Я этого не понимаю, я этого не понимаю,
Des kann doch ned sein, des geht ma ned ein,
Этого не может быть, я не могу этого принять,
Des kann doch ned sein, dass es immer so weitergeht.
Этого не может быть, чтобы это продолжалось вечно.





Авторы: Josef Prokopetz, Peter Koller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.