Текст и перевод песни Wolfgang Ambros - Früher oda später - One Of Us Must Know
Früher oda später - One Of Us Must Know
Sooner or Later - One Of Us Must Know
I
hob
ned
woll′n,
dass'd
ma
jetzt
bös
bist,
I
didn't
mean
for
you
to
get
mad,
Glaub
bitte
ned,
es
woa
persönlich
g′mant.
Please
don't
think
it
was
personal.
Und
i
hob
ned
dran
'dacht,
dass
du
so
nervös
bist
And
I
didn't
think
you
were
so
nervous,
Es
woa
a
Zufall,
dass
i
di
'troff′n
hab.
It
was
a
coincidence
that
I
bumped
into
you.
Oba
wia
i
di
′gseh'n
hab
But
when
I
saw
you
Mit
dein′
oid'n
Freind,
With
your
old
friend,
Schmus′n,
do
woa
fia
mi
völlig
kloa,
Hugging,
it
was
clear
to
me,
Dass'd
wieder
zu
eahm
z′ruckgangen
bist
That
you
had
gone
back
to
him
I
hob
doch
ned
g'wußt,
dass
des
a
Abschied
für
immer
woa.
I
didn't
know
that
this
was
a
goodbye
forever.
Oba
früher
oda
später
wird
jeder
von
uns
seh'n,
But
sooner
or
later,
everyone
will
see,
Es
liegt
die
Schuld
ned
nur
allan
bei
mir,
The
blame
doesn't
just
lie
with
me,
Früher
oda
später
wird
jeder
von
uns
seh′n,
Sooner
or
later,
everyone
will
see,
Dass
i′s
nur
guat
g'mant
hob
mit
dir.
That
I
only
meant
well
by
you.
I
hob
ned
g′hört,
wia
du
wos
g'sogt
host
I
didn't
hear
what
you
said
Du
host
an
Schal
g′hobt
vua
dein'
Mund.
You
had
a
scarf
in
front
of
your
mouth.
Mi
hod
a
ned
g′stört,
dass'd
mi
nie
g'frogt
host
It
didn't
bother
me
that
you
never
asked
Weu
zuvü
Neugier
find
i
eh
ned
g′sund.
Because
too
much
curiosity
is
not
healthy.
Doch
dann
host
mi
auf
dei
Zimmer
g′führt
But
then
you
led
me
to
your
room
Und
g'sogt,
du
host
no
nie
an
andern
geküßt,
And
said
you'd
never
kissed
anyone
else.
I
hob
ned
begriff′n,
dass'
jetzt
g′fährlich
wird,
I
didn't
realize
it
was
getting
dangerous,
I
hob
afoch
ned
g'sehn,
wia
jung
du
no
bist.
I
just
didn't
see
how
young
you
were.
Oba
früher
oda
später
wird
jeder
von
uns
seh′n,
But
sooner
or
later,
everyone
will
see,
Es
liegt
die
Schuld
ned
nur
allan
bei
mir,
The
blame
doesn't
just
lie
with
me,
Früher
oda
später
wird
jeder
von
uns
seh'n,
Sooner
or
later,
everyone
will
see,
Dass
i's
nur
guat
g′mant
hob
mit
dir.
That
I
only
meant
well
by
you.
I
hob
nix
mehr
g′sehn,
weu
ollas
verschneit
woa,
I
couldn't
see
because
everything
was
covered
in
snow,
I
hob
di
nurmehr
ruaf'n
g′hört.
I
could
only
hear
you
calling.
Und
i
hob
nimmer
g'wußt,
ob′s
nah
oda
weit
woa
And
I
no
longer
knew
if
it
was
near
or
far,
Doch
du,
hob
i
g'mant,
bist
mei
Vertrauen
scho
wert.
But
you,
I
thought,
are
worthy
of
my
trust.
I
hob
mi
dann
entschuldigt,
und
du
host
ma
erzählt,
I
apologized,
and
you
told
me,
Dass′d
g'log'n
host
mit
deiner
G′schicht
und
host
dabei
g′locht,
That
you
had
lied
about
your
story
and
laughed,
Und
wia
du
mir
dann
die
Aug'n
auskratzt
host,
And
when
you
scratched
my
eyes,
Hob
i
dir
g′sogt,
i
hob
des
ollas
ned
mit
Absicht
g'mocht.
I
told
you
I
didn't
mean
any
of
it.
Oba
früher
oda
später
wird
jeder
von
uns
seh′n,
But
sooner
or
later,
everyone
will
see,
Es
liegt
die
Schuld
ned
nur
allan
bei
mir,
The
blame
doesn't
just
lie
with
me,
Früher
oda
später
wird
jeder
von
uns
seh'n,
Sooner
or
later,
everyone
will
see,
Dass
i′s
nur
guat
g'mant
hob
mit
dir.
That
I
only
meant
well
by
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: wolfgang ambros, bob dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.