Текст и перевод песни Wolfgang Ambros - Hand In Hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gläserne
Schatt'n
zerbrech'n
klirrend
an
der
Wand.
Glassy
shadows
break
shatteringly
on
the
wall,
Drauß'n
graut
der
Morg'n,
Outside
the
morning
dawns,
Die
Nocht
is
zum
Sterb'n
verdammt.
The
night
is
condemned
to
die.
Rosarote
Wolk'n
hängen
über'm
Häusermeer,
Rose-colored
clouds
hang
over
the
sea
of
houses,
Da
letzte
B'soffene
liegt
im
Rinnsäu,
The
last
drunkard
lies
in
the
gutter,
Die
Stroß'n
san
öd
und
leer,
The
streets
are
deserted
and
empty,
Doch
mia
zwa,
mia
gehngan
Hand
in
Hand
But
we
two,
we
walk
hand
in
hand
Hauptsoch
is,
mia
san,
The
main
thing
is,
we
are,
Hauptsoch
is
mia
san
beinand!
The
main
thing
is
we
are
together!
New
York
City
da
Central
Park
um
Mitternoch
New
York
City
in
Central
Park
at
midnight
Wo
sie
sogoa
da
Kojek
fua
Angst
in
die
Hos'n
mocht,
Where
even
Kojak
gets
scared,
In
die
Souks
von
Tanger
und
im
Hof'n
vo
Singapur
In
the
souks
of
Tangier
and
in
the
port
of
Singapore
Nix
is
so
g'fährlich,
wie
da
Djungel
Berhampur!
Nothing
is
as
dangerous
as
the
Berhampur
jungle!
Doch
mia
zwa,
mia
gehngan
Hand
in
Hand
But
we
two,
we
walk
hand
in
hand
Hauptsoch
is,
mia
san,
The
main
thing
is,
we
are,
Hauptsoch
is
mia
san
beinand!
The
main
thing
is
we
are
together!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Griffey, Friedrich Kautz, Felix Ambrosch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.