Wolfgang Ambros - I steig aus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wolfgang Ambros - I steig aus




I steig aus
I'm Getting Out
I steig aus, i geh und woat,
I'm getting out, I'm leaving and waiting,
Weu jetzt hab i Zeit.
Because now I have time.
Mia is' wia wenn i grad auf die Wöd kumma wa
I feel like I've just been born into the world
Und des nächste was ma ins Haus steht is da Tod.
And the next thing that's going to happen is death.
I woa a Schaffner aus Passion
I was a passionate conductor
Vom Einsteig'n bis zur Endstation.
From boarding to the final stop.
(Schaffnermonolog)
(Conductor's monologue)
I moch Schluss, i her auf
I'm quitting, I'm giving up
Und schau, dass i g'schwind zsaus kumm.
And making sure I get out of here quickly.
Jetzt wos vorbei is, fangt's eigentlich erst an.
Now that it's over, it's actually just beginning.
I steig ei und foa so lang's no geht.
I'm getting in and riding as long as I can.
I woa a Schaffner aus Passion
I was a passionate conductor
Vom Einsteig'n bis zur Endstation.
From boarding to the final stop.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.