Wolfgang Ambros - Parasiten - перевод текста песни на английский

Parasiten - Wolfgang Ambrosперевод на английский




Parasiten
Parasites
Es nimmt a Mensch so er kann,
A human takes as much as he can,
Die Konsequenz is eam egal,
The consequences do not matter to him,
Was früher noch undenkbar war,
What used to be unthinkable
Is heutzutog' total normal.
Is totally normal today.
Man ist bestürzt, man ist betroffen,
One is shocked, one is concerned,
Man ist ganz von den Socken,
One is completely taken aback,
Man schaut ins Fernsehen,
One watches television,
Man sieht die G'sichter,
One sees the faces,
Hört Kommentare und die san trocken.
Hears comments and they are dry.
Es g'hört ja schon zum guten Ton,
It is already considered good manners
Daß man einmal so richtig schön bankrott macht,
To go bankrupt properly once,
Denn wer Millionen Miese schreibt
Because anyone who writes off millions,
Uns ehrliche Teppen alle Hohn und Spott lacht.
Mocks all of us honest suckers.
Der kleine Mann, der tut sich schwer,
The little man struggles,
Grau werden seine Schläfen, denn wann er Pech hot,
His temples become gray, because when he is unlucky
Dann geht er für ein paar Tausender scho in' Häf'n
Then he goes to prison for a few thousand.
Parasiten, Parasiten,
Parasites, parasites,
Asseln, Wanzen und Termiten,
Woodlice, bugs and termites,
Sie kassieren, sie kassier'n,
They cash in, they cash in,
Ohne daß s' an Finger rühr'n,
Without lifting a finger,
Sie schmarotzen, sie schmarotzen,
They spunge, they spunge,
Fressen voll sich, bis sie kotzen
Eat their fill until they puke
Und da das Gesetz sie schützt,
And since the law protects them,
Wird ohne Hemmung ausgenützt.
It is exploited without inhibition.
Es teilt das Volk sich in zwei Gruppen,
The people are divided into two groups,
Der Unterschied ist ziemlich kraß;
The difference is quite stark;
Die einen, die arbeiten, schaffen Werte,
The ones who work, create value,
Die anderen verwalten das,
The others manage that,
Die einen, die sind beinah' am Ende,
The ones who are almost at an end,
Der Druck auf ihnen lastet schwer,
The pressure on them is heavy,
Denn sie werd'n immer weniger
Because they are becoming fewer and fewer
Und die anderen dafür werd'n immer mehr.
And the others are becoming more and more.
Die Parasiten, Parasiten,
The parasites, parasites,
Asseln, Wanzen und Termiten,
Woodlice, bugs and termites,
Pfaffen, Bonzen, Volksvertreter,
Priests, bigwigs, representatives of the people,
Allesamt Gewohnheitstäter,
All of them habitual offenders,
Sie verwalten, sie verwalten,
They administer, they administer,
Was die anderen gestalten,
What the others design,
Schieb'n si's gegenseitig zu,
They push it back and forth,
über deine Probleme, da lochen's nur!
they only laugh about your problems!
Hahahaha ...
Hahahaha ...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.