Wolfgang Ambros - Richtung Süden - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wolfgang Ambros - Richtung Süden




Richtung Süden
Southbound
Der Winter nimmt ka Ende,
Winter has no end,
Es ist neblig, grau und kalt.
It's foggy, gray and cold.
Ich spür's am ganzen Körper,
I feel it in my whole body,
Hoffentlich ändert si des bald!
I hope it changes soon!
Im Hirn regiert der Trübsinn,
Gloominess reigns in my mind,
Jede Idee erstickt im Keim
Every idea is nipped in the bud,
Und mi packt die Sehnsucht nach an Platz,
And I'm overcome with longing for a place,
Wo i net z'haus bin, und doch daheim!
Where I'm not at home, yet I feel at home!
Und dann geht's Richtung Süden,
And then it's off to the south,
Weit weg von da, wo i so frier',
Far away from here, where I'm freezing,
Und i merk' mit jeder Stund', die i fahr',
And I notice with every hour that I drive,
Wie alles obefallt von mir.
How everything falls away from me.
Und dann geht's Richtung Süden,
And then it's off to the south,
In eine völlig andere Welt,
To a completely different world,
Wo das einzige Problem is, das ma hat,
Where the only problem you have is,
Was für an Wein ma sich im Wirtshaus bestellt.
What wine to order at the tavern.
Die Tage san verhangen,
The days are overcast,
Und viel zu wenig Sonnenschein.
And there's far too little sunshine.
Man strahlt nur Kälte aus,
You just radiate coldness,
Man lasst ka Wärme in sich rein.
You don't let any warmth into you.
Was nutzt die heiße Sauna,
What good is a hot sauna,
Wenn's an' im Herz net wärmer wird,
If your heart doesn't get any warmer,
Drum ist es allerhöchste Zeit,
That's why it's high time,
Dass si des ändert, und dass was passiert!
That this changes, and something happens!
Und dann geht's Richtung Süden,
And then it's off to the south,
Weit weg von da, wo i so frier',
Far away from here, where I'm freezing,
Und i merk' mit jeder Stund', die i fahr',
And I notice with every hour that I drive,
Wie alles obefallt von mir.
How everything falls away from me.
Und dann geht's Richtung Süden,
And then it's off to the south,
In eine völlig andere Welt,
To a completely different world,
Wo das einzige Problem is, das ma hat,
Where the only problem you have is,
Was für an Wein ma sich im Wirtshaus bestellt.
What wine to order at the tavern.
Dann geht's Richtung Süden,
Then it's off to the south,
Und i lass alles hinter mir,
And I leave everything behind me,
I muss Luft holen, i brauch' Sonne und Meer,
I have to catch my breath, I need sun and sea,
Damit i mi selber wieder spür'!
So that I can feel myself again!
Und es geht Richtung Süden,
And it's off to the south,
Einfach der Freiheit hinterher,
Just chasing freedom,
Und langsam, aber sicher wird es mir klar,
And slowly but surely it becomes clear to me,
Ich brauch' ja wirklich net, net viel mehr
I really don't need much more,





Авторы: Helmut Nowak, Koller-dzikowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.