Текст и перевод песни Wolfgang Ambros - Ruaf mi net an - Live
Ruaf mi net an - Live
Call me not - Live
Ruaf
mi
ned
an,
weil
du
weißt
doch
genau,
Don't
call
me,
because
you
know
it
so
well,
Dass
i
nimmer
mehr
will
und
a
nimmer
mehr
kann,
That
I
don't
want
to
anymore
and
I
can't
anymore,
Bitte
ruaf
ned
aun!
Please
don't
call!
Ruaf
mi
ned
an,
weil
i
hör
nur
dei'
Stimm'
Don't
call
me,
because
I
only
hear
your
voice
Und
dann
schlof
i
ned
ein,
And
then
I
can't
fall
asleep,
Bis
i
wieder
a
blede
Tablett'n
nimm'.
Until
I
take
another
stupid
pill.
Weit
hast
mi
bracht,
i
steh'
auf
in
der
Nocht
You
have
brought
me
so
far,
I
get
up
at
night
Und
dann
geh
i
spazier'n,
gonz
ohne
Grund.
And
then
I
go
for
a
walk,
for
no
reason
at
all.
I
hob
ned
einmal
an
Hund
zum
Äußerlnführen.
I
don't
even
have
a
dog
to
take
outside.
Und
wann
i
heim
kumm,
is
alles
wie's
war
And
when
I
get
home,
everything
is
as
it
was
Und
dei
Polster
riecht
immer
no'
nach
deine
Haar,
And
your
pillow
still
smells
like
your
hair,
Hörst
i
werd
a
Narr.
Listen,
I'm
going
crazy.
Na
i
weiß,
du
hast
jetzt
an
Freund
mit
an
Porsche,
Yeah
I
know,
you
now
have
a
boyfriend
with
a
Porsche,
Sag
ihm
doch
er
soll
in'
Orsch
geh'n
Tell
him
to
go
to
hell
Und
komm
wieder
heim
zu
mir.
And
come
back
home
to
me.
Er
geht
mit
dir
jed'n
Ab'nd
fein
essen,
Every
night
he
takes
you
out
to
eat,
Sag
hast
scho'
vergess'n
wie
ein
Leberkäs'
schmeckt
Tell
me,
have
you
already
forgotten
how
a
liverwurst
tastes
Aus'n
Zeitungspapier?
Out
of
the
newspaper?
Er
führt
di
aus
ins
Theater,
He
takes
you
out
to
the
theater,
Das
brennt
ihm
sei
Vater,
der
Dillo!
His
father,
the
idiot,
gets
him
the
tickets!
Dabei
is
er
schmähstad
und
schiach
und
blad
He's
full
of
hot
air,
ugly,
and
pale
Mit
seine
hundert
Kilo!
With
his
hundred
kilos!
Ruaf
mi
ned
an,
weil
du
weißt
doch
genau,
wo
i
wohn'
Don't
call
me,
because
you
know
where
I
live
Wann's
du
was
willst,
trau
di
her,
If
you
want
something,
dare
to
come
over,
Wann's
du
ned
z'feig
dazu
bist!
If
you're
not
too
cowardly!
Cha,
Cha,
Cha!
Cha,
Cha,
Cha!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.