Wolfgang Ambros - Samma Wieda Guat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wolfgang Ambros - Samma Wieda Guat




Samma Wieda Guat
Снова помиримся
Gestern war die Liebe no' so riesengroß,
Вчера любовь была такая огромная,
Du warst so lieb und zart,
Ты была такой милой и нежной,
Jetzt bist auf einmal hart,
А теперь вдруг стала холодной,
Ja sag', was ist denn los?
Скажи, что случилось?
Die Liebe war so tief, ja beinah' bodenlos,
Любовь была такой глубокой, почти бездонной,
Jetzt schaust mi' nimmer an,
Теперь ты на меня не смотришь,
Was hab i dir denn tan,
Что я тебе сделал,
Sag' mir, warum denn bloß?
Скажи мне, почему?
Geh bitte, samma wieder gut,
Прошу, давай помиримся,
Du weißt genau wie weh das tut,
Ты же знаешь, как это больно,
Wenn man si nimmer in die Aug'n schaun kann,
Когда друг другу в глаза смотреть нельзя,
Komm bitte schau' mi' an,
Ну пожалуйста, посмотри на меня,
Komm bitte schau' mi' an.
Ну пожалуйста, посмотри на меня.
Denn wie die Streiterei sich auch entwickeln mag,
Ведь как бы ни развивалась эта ссора,
Wir lassn's ned passier'n - lassn's ned eskalier'n,
Мы не допустим этого - не дадим ей разгореться,
Morg'n is a neuer Tog.
Завтра новый день.
Komm lass uns doch wie früher über alles red'n,
Давай поговорим обо всем, как раньше,
Komm bitte moch di' grad,
Давай, успокойся,
Es wär' doch wirklich schad,
Было бы очень жаль,
Wenn ma's ned schaff'n tät'n.
Если бы у нас не получилось.
Geh bitte samma wieder gut,
Прошу, давай помиримся,
Du weißt genau wie weh das tut,
Ты же знаешь, как это больно,
Wenn man si' nimmer in die Aug'n schaun kann,
Когда друг другу в глаза смотреть нельзя,
Komm bitte schau' mi' an,
Ну пожалуйста, посмотри на меня,
Komm bitte schau' mi' an.
Ну пожалуйста, посмотри на меня.
Weil eins is sicher, und eins is klar,
Потому что одно точно, и одно ясно,
Nix bleibt immer so, wie's immer war!
Ничто не остается таким, как было!
Es is ned immer leicht, ned immer so bequem,
Это не всегда легко, не всегда так удобно,
Doch wir hab'n unsere Liebe und die löst jedes Problem,
Но у нас есть наша любовь, и она решит любую проблему,
Ja, wir hab'n unsere Liebe und die löst jedes Problem.
Да, у нас есть наша любовь, и она решит любую проблему.
I bin a so ein ganz stinknormaler Mann,
Я такой же обычный мужчина,
Leb' immer nach mein' G'fühl,
Всегда живу по своим чувствам,
I tu immer was i will, weil i gar ned anders kann.
Я всегда делаю, что хочу, потому что не могу иначе.
Drum komm jetzt, tu ned trotzen,
Поэтому давай, не упрямся,
Sag ka falsches Wort, benütz' dein' Verstand
Не говори лишнего, включи свой разум
Und gib mir die' Hand.
И дай мне руку.
Komm samma wieder gut,
Давай помиримся,
Komm samma wieder gut.
Давай помиримся.
I bitt' di' samma wieder gut,
Прошу тебя, давай помиримся,
Du weißt genau wie weh das tut,
Ты же знаешь, как это больно,
Wenn man si' nimmer in die Aug'n schaun kann,
Когда друг другу в глаза смотреть нельзя,
Komm bitte schau' mi' an, komm bitte schau' mi' an.
Ну пожалуйста, посмотри на меня, ну пожалуйста, посмотри на меня.





Авторы: WOLFGANG AMBROS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.