Текст и перевод песни Wolfgang Niedecken - Fröher oder spääder
Oh,
nä,
dat
woss
ich
nit
О,
Wollt
dir
nit
wieh
dunn
нет,
я
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
ржал.
Dat
du
sujet
persönlich
nimmps!
Вот
что
ты
лично
принимаешь
за
сюжет!
Oh,
nä,
dat
wollt
ich
nit
О,
нет,
я
никогда
не
хотел
этого.
Dat
wöhr
mir
zo
stumpf
Вот
когда
я
так
тупо
Zofällig
stund
ich
do
стоял,
я
не
мог
Als
du
dämm
Typ
saats:
"Maach
et
joot!"
Когда
ты,
тупой
тип,
завопил:
"Маах
и
йут!"
Un
grins,
do
daacht
ich,
mir
wöhr
alles
kloor
Мы
улыбаемся,
неужели
я
думаю,
что
мне
все
это
неприятно?
Dat
du
niemohls
für
immer
jings
Что
ты
никогда
не
будешь
вечно
цингой,
Dat
alles
nur'e
Spillche
woor
Так
что
все
это
просто
пролитая
вода.
Fröher
oder
spääder
süht
einer
vun
uns
enn
Рано
или
поздно
кто-то
из
нас
искупает
свою
вину.
Dat
du
jehührt
häss
op
en
enn're
Stemm
Это
потому,
что
ты
выглядишь
некрасиво,
сидя
на
корточках.
Fröher
oder
spääder
süht
einer
vun
uns
enn
Рано
или
поздно
кто-то
из
нас
искупает
свою
вину.
Dat
ich
dir
vill
zo
lang
nohjerannt
benn
Это
то,
что
я
давно
хотел
тебе
сказать.
Nä,
ich
verstund
kei
Нет,
я
не
понимаю
Кей
Woot,
sooch
och
keine
Вут,
так
как
ни
один
из
них
не
Senn
drinn,
weil
du
en
Rätsel
sproochs
Пей,
потому
что
ты
говоришь
загадками.
Als
wöhrste'n
Sphinx
Словно
сфинкс,
Ich
daach,
dat
wöhr
ejal,
dat
dat
schon
kloor
jing
Я
думаю,
что
это
уже
произошло,
потому
что
там
уже
есть
туалет.
Als
ich
hypnotisiert
ahn
dinge
Leppe
hing
Когда
я
был
загипнотизирован,
ан
вешал
вещи
Леппе,
Wat
flüstert
die
mir
do
en't
Uhr?
Что
шепчут
мне
часы?
Sprich
do
en
Hillije,
sprich
do'n
Hur?
Скажи,
ду-эн-Хиллидж,
скажи,
ду-эн-Хур?
Woor
ich
zo
blööd,
woor
ich
zo
stur?
В
чем
я
такая
глупая,
в
чем
я
такая
упрямая?
Woors
du
zo
jung,
janz
einfach
nur?
Где
ты,
зо
Юнг,
Янц,
просто
так?
Fröher
oder
spääder
süht
einer
vun
uns
enn
Рано
или
поздно
кто-то
из
нас
искупает
свою
вину.
Dat
du
jehührt
häss
op
en
enn're
Stemm
Это
потому,
что
ты
выглядишь
некрасиво,
сидя
на
корточках.
Fröher
oder
spääder
süht
einer
vun
uns
enn
Рано
или
поздно
кто-то
из
нас
искупает
свою
вину.
Dat
ich
dir
vill
zo
lang
nohjerannt
benn
Это
то,
что
я
давно
хотел
тебе
сказать.
Als
dann
dä
Schnie
feel
Когда
затем
демоны
почувствовали
Woor
ich
ald
lang
blind
К
чему
я
так
долго
был
слеп,
Hann
ich
ald
lang
bloß
Я
бы
давно
хотел
просто
Noch
op
dich
jehührt
Все
еще
ОП
заботится
о
тебе.
Un
ich
hatt
keine
Plan,
wat
met
uns
affjing
У
меня
не
было
никакого
плана,
что
могло
бы
повлиять
на
нас.
Die
Haupsaach
woor,
vun
dir
verführt!
Главная
причина,
по
которой
тебя
соблазнили!
Un
spääder,
als
ich
ming
Entschuldigung
braat
Не
позже,
чем
я
принес
свои
извинения
Мин
Kräät
ich
ming
Auge
ussjekratz
Я
царапаю
Минг
глаз
уссекретом
Dobei
woot
ich
noch
ussjelaach
Добей
то,
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Selvs
donoh
hatt
ich
dich
nit
satt
Селвс
донох,
я
никогда
не
надоел
тебе
Fröher
oder
spääder
süht
einer
vun
uns
enn
Рано
или
поздно
кто-то
из
нас
искупает
свою
вину.
Dat
du
jehührt
häss
op
en
enn're
Stemm
Это
потому,
что
ты
выглядишь
некрасиво,
сидя
на
корточках.
Fröher
oder
spääder
süht
einer
vun
uns
enn
Рано
или
поздно
кто-то
из
нас
искупает
свою
вину.
Dat
ich
dir
vill
zo
lang
nohjerannt
benn
Это
то,
что
я
давно
хотел
тебе
сказать.
Fröher
oder
spääder
süht
einer
vun
uns
enn
Рано
или
поздно
кто-то
из
нас
искупает
свою
вину.
Dat
du
jehührt
häss
op
en
enn're
Stemm
Это
потому,
что
ты
выглядишь
некрасиво,
сидя
на
корточках.
Fröher
oder
spääder
süht
einer
vun
uns
enn
Рано
или
поздно
кто-то
из
нас
искупает
свою
вину.
Dat
ich
dir
vill
zo
lang
nohjerannt
benn
Это
то,
что
я
давно
хотел
тебе
сказать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan, Wolfgang Niedecken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.