Wolfgang Petry - Nikolaus trägt Badehose (feat. DJ Nikolaus) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wolfgang Petry - Nikolaus trägt Badehose (feat. DJ Nikolaus)




Nikolaus trägt Badehose (feat. DJ Nikolaus)
Santa Claus is Wearing Swimming Trunks (feat. DJ Nikolaus)
Tra-la-la, tra-la-la
Tra-la-la, tra-la-la
Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la
Tra-la-la, tra-la-la
Tra-la-la, tra-la-la
Tra-la-la-la-la, la-la
Tra-la-la-la-la, la-la
Nikolaus trägt Badehose (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Santa Claus is wearing swimming trunks (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Sonnenbrille, Plastikschlappen (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Sunglasses, plastic slippers (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Keiner braucht hier einen Schlitten (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Nobody needs a sleigh here (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Klar, bei 30 Grad im Schatten (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Sure, at 30 degrees in the shade (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
An den Palmen hängt Lametta (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Tinsel hangs on the palm trees (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Kokosnüsse statt Korinthen (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Coconuts instead of raisins (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Keine Mäntel, keine Mützen (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
No coats, no hats (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Jeder hat hier einen sitzen (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Everyone's got one in them here (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Nikolaus (tra-la-la-la-la-la), komm nach Haus (tra-la-la-la-la-la)
Santa Claus (tra-la-la-la-la-la), come home (tra-la-la-la-la-la)
Nikolaus (tra-la-la-la-la-la), komm nach Haus (tra-la-la-la-la-la)
Santa Claus (tra-la-la-la-la-la), come home (tra-la-la-la-la-la)
Nikolaus (tra-la-la-la-la-la), komm nach Haus (tra-la-la-la-la-la)
Santa Claus (tra-la-la-la-la-la), come home (tra-la-la-la-la-la)
(Tra-la-la-la-la-la-la-la-la, la-la)
(Tra-la-la-la-la-la-la-la-la, la-la)
Nikolaus surft auf den Wellen (tra-la-la-la, tra-la-la-la)
Santa Claus is surfing the waves (tra-la-la-la, tra-la-la-la)
Ewig alt, doch jung geblieben (tra-la-la-la, tra-la-la-la)
Eternally old, but forever young (tra-la-la-la, tra-la-la-la)
Unbeschwert und ohne Sorgen (tra-la-la, tra-la-la, tra-la-la)
Carefree and without worries (tra-la-la, tra-la-la, tra-la-la)
Weihnachtsgans mit Cuba Libre (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Roast goose with Cuba Libre (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Alle steh'n sie auf den Tischen (tra-la, tra-la)
All of them are standing on the tables (tra-la, tra-la)
Denn hier singen selbst die Fische (tra-la, tra-la)
Even the fish are singing here (tra-la, tra-la)
Heißer Sand als Ruhekissen (tra, tra, tra, tra-la-la)
Hot sand as a cushion (tra, tra, tra, tra-la-la)
Coole Drinks und andre Sitten (tra-la, tra-la)
Cool drinks and different customs (tra-la, tra-la)
Gut zu Hause angekommen (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Arrived home safe and sound (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Neuer Schnee in allen Gassen (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
New snow in all the streets (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Kinder spielen ihm zu Füßen (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Children play at his feet (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
Und sein Herz schlägt Purzelbäume (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
And his heart does somersaults (tra-la-la-la-la, la-la-la-la)
(Tra-la-la-la, tra-la-la-la)
(Tra-la-la-la, tra-la-la-la)





Авторы: Mary Applegate, Wolfgang Petry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.