Wolfgang Petry - Augen Zu Und Durch - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wolfgang Petry - Augen Zu Und Durch




Augen Zu Und Durch
Close My Eyes and Get Through It
Beschissen war die Nacht.
Last night was awful.
Hab' an dich nur gedacht.
I could only think of you.
Bin im Kopf wieder klar,
My head is clear again,
Doch du bist nicht da.
But you're not here.
Das hab' ich nicht verdient.
I don't deserve this.
Hast mir die Liebe versaut.
You ruined love for me.
Ich hab' dir immer vertraut,
I always trusted you,
Dir zu glauben ist schwer,
Trusting you is hard,
Ich vermiss' dich so sehr.
I miss you so much.
Ich geb' noch lange nicht auf.
I'm not giving up yet.
Augen zu und durch. Schluss, aus und vorbei!
Close my eyes and get through it. It's over and done with!
Im Leben geht soviel entzwei.
So many things in life fall apart.
Bei uns war alles voll daneben,
Everything was all wrong between us,
Da bleib' ich mir doch lieber treu.
So I'm staying true to myself.
Augen zu und durch. Schluss, aus und vorbei!
Close my eyes and get through it. It's over and done with!
Im Leben geht soviel entzwei.
So many things in life fall apart.
Bei uns war alles voll daneben,
Everything was all wrong between us,
Da bleib' ich mir doch lieber treu.
So I'm staying true to myself.
Beschissen war der Tag.
Today was awful.
Weil ich dich immer noch mag,
Because I still love you,
Hab' dich wieder gesucht,
I looked for you again,
Mich selber verflucht,
I cursed myself,
Doch ich weiss laengst Bescheid.
But I knew better long ago.
Hast mir die Liebe versaut.
You ruined love for me.
Ich hab' dir immer vertraut,
I always trusted you,
Dir zu glauben ist schwer,
Trusting you is hard,
Ich vermiss' dich so sehr.
I miss you so much.
Ich geb' noch lange nicht auf.
I'm not giving up yet.
Augen zu und durch. Schluss, aus und vorbei!
Close my eyes and get through it. It's over and done with!
Im Leben geht soviel entzwei.
So many things in life fall apart.
Bei uns war alles voll daneben,
Everything was all wrong between us,
Da bleib' ich mir doch lieber treu.
So I'm staying true to myself.
Augen zu und durch. Schluss, aus und vorbei!
Close my eyes and get through it. It's over and done with!
Im Leben geht soviel entzwei.
So many things in life fall apart.
Bei uns war alles voll daneben,
Everything was all wrong between us,
Da bleib' ich mir doch lieber treu.
So I'm staying true to myself.
Augen zu und durch. Schluss, aus und vorbei!
Close my eyes and get through it. It's over and done with!
Im Leben geht soviel entzwei.
So many things in life fall apart.
Bei uns war alles voll daneben,
Everything was all wrong between us,
Da bleib' ich mir doch lieber treu.
So I'm staying true to myself.
Augen zu und durch. Schluss, aus und vorbei!
Close my eyes and get through it. It's over and done with!
Im Leben geht soviel entzwei.
So many things in life fall apart.
Bei uns war alles voll daneben,
Everything was all wrong between us,
Da bleib' ich mir doch lieber treu.
So I'm staying true to myself.
Augen zu und durch. Schluss, aus und vorbei!
Close my eyes and get through it. It's over and done with!
Im Leben geht soviel entzwei.
So many things in life fall apart.
Bei uns war alles voll daneben,
Everything was all wrong between us,
Da bleib' ich mir doch lieber treu.
So I'm staying true to myself.
Augen zu und durch. Schluss, aus und vorbei!
Close my eyes and get through it. It's over and done with!
Im Leben geht soviel entzwei.
So many things in life fall apart.
Bei uns war alles voll daneben,
Everything was all wrong between us,
Da bleib' ich mir doch lieber treu.
So I'm staying true to myself.





Авторы: Holger Obenaus, Norbert Zucker, Michael Buschjan, Hans-juergen Doenges, Cynthia A. Newman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.