Текст и перевод песни Wolfgang Petry - Fall mir in den Rücken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall mir in den Rücken
Fall into My Arms
Ich
hab'
auf's
falsche
Pferd
gesetzt,
I
bet
on
the
wrong
horse,
Ging
über's
Seil
ganz
ohne
Netz.
Walked
a
tightrope
without
a
net.
Hab'
mich
beim
Zwiebelschälen
schwer
verletzt
I
cut
myself
badly
peeling
onions
Und
noch
zuvor
die
Klinge
selbst
gewetzt.
And
sharpened
the
blade
myself
beforehand.
Weil
ich's
ja
selbst
am
besten
kann,
Because
I
can
do
it
best
myself,
Ich
bin
ein
stolzer
und
sturer
Mann
I'm
a
proud
and
stubborn
man.
Und
wieder
setze
ich
zur
Rede
an,
And
once
again,
I
start
to
talk,
Wie
ich
die
Welt
verändern
kann.
How
I
can
change
the
world.
Jetzt
fall
mir
in
den
Rücken,
Now
fall
into
my
arms,
Halt
mich
noch
einmal
auf.
Hold
me
back
one
more
time.
Hinter
jedem
gerne
großen
Mann
Behind
every
supposedly
great
man
Steht
'ne
wirklich
große
Frau.
Stands
a
truly
great
woman.
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
das
tust,
Because
every
time
you
do,
Geht
die
Geschichte
gut
aus.
The
story
ends
well.
Fall
mir
in
den
Rücken,
Fall
into
my
arms,
Hör
nicht
auf!
Don't
stop!
Ich
habe
heut'
Excalibur
aus
dem
Stein
der
Weisen
gezogen,
Today
I
pulled
Excalibur
from
the
philosopher's
stone,
Ich
wollt'
es
nicht,
doch
hätt'
ich
nur
I
didn't
want
to,
but
if
only
Beim
Ziehen
nicht
das
Schwert
verbogen.
I
hadn't
bent
the
sword
while
pulling
it
out.
Weil
ich's
ja
selbst
am
besten
weiß,
Because
I
know
best
myself,
Ich
stell'
den
Schlitten
auf
zu
dünnes
Eis
I
put
the
sleigh
on
too
thin
ice.
Und
wieder
mal
stehst
du
bereit,
And
once
again,
you
are
ready,
Der
Mensch
der's
leider
besser
weiß.
The
one
who,
unfortunately,
knows
better.
Jetzt
fall
mir
in
den
Rücken,
Now
fall
into
my
arms,
Halt
mich
noch
einmal
auf.
Hold
me
back
one
more
time.
Hinter
jedem
gerne
großen
Mann
Behind
every
supposedly
great
man
Steht
'ne
wirklich
große
Frau.
Stands
a
truly
great
woman.
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
das
tust,
Because
every
time
you
do,
Geht
die
Geschichte
gut
aus.
The
story
ends
well.
Fall
mir
in
den
Rücken,
Fall
into
my
arms,
Hör
nicht
auf!
Don't
stop!
Jetzt
fall
mir
in
den
Rücken,
Now
fall
into
my
arms,
Halt
mich
noch
einmal
auf.
Hold
me
back
one
more
time.
Hinter
jedem
gerne
Supermann
Behind
every
supposed
Superman
Steht
'ne
wirklich
große
Frau.
Stands
a
truly
great
woman.
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
das
tust,
Because
every
time
you
do,
Geht
die
Geschichte
gut
aus.
The
story
ends
well.
Fall
mir
in
den
Rücken,
Fall
into
my
arms,
Hör
nicht
auf!
Don't
stop!
Jetzt
fall
mir
in
den
Rücken,
Now
fall
into
my
arms,
Hör
nicht
auf!
Don't
stop!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: René Lipps, Tom Albrecht, Wolfgang Petry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.