Текст и перевод песни Wolfgang Petry - Habe ich Dich heute nacht verloren?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habe ich Dich heute nacht verloren?
Did I Lose You Tonight?
Es
war
ein
Tag
wie
jeder
andre
auch
im
Januar
It
was
an
ordinary
January
morning
Bis
dann
so
gegen
zehn
dein
Anruf
kam
Until
your
call
at
ten
Du
sagtest
er
ist
wieder
da,
und
heute
triffst
du
ihn
You
said
he's
back,
and
you'll
meet
him
tonight
Zum
letzten
Mal
Abends
rufts
du
an
You'll
call
again
later
for
the
last
time
Habe
ich
dich
heute
Nacht
verloren
an
einen
anderen
Mann?
Did
I
lose
you
tonight
to
another
man?
Habe
ich
nicht
geseh'n
dass
längst
etwas
mit
dir
gescheh'n
ist
Did
I
fail
to
notice
that
something
was
wrong?
Mmhmmh,
Sag
mir:
Gehst
du
heute
von
mir
fort
und
bin
ich
schuld
daran
Tell
me,
are
you
leaving
me
tonight,
and
am
I
to
blame?
Dass
unsre
Liebe
über
Nacht
zerann
Did
our
love
die
overnight?
Dir
liegt
schon
lang
nichts
mehr
an
diesem
Mann
hast
du
gemeint
You've
long
lost
interest
in
him
Und
ob
ich
etwa
eifersüchtig
sei?
You
asked
if
I
was
jealous
Du
hast
gelacht,
doch
es
klang
nicht
echt,
und
irgendwie
You
laughed,
but
it
didn't
sound
genuine,
and
somehow
Hatte
ich
das
Gefühl
du
hast
geweint
I
felt
like
you
were
crying
Habe
ich
dich
heute
Nacht
verloren
an
einen
anderen
Mann?
Did
I
lose
you
tonight
to
another
man?
Habe
ich
nicht
geseh'n
dass
längst
etwas
mit
dir
gescheh'n
ist
Did
I
fail
to
notice
that
something
was
wrong?
Mmhmmh,
Sag
mir:
Gehst
du
heute
von
mir
fort
und
bin
ich
schuld
daran
Tell
me,
are
you
leaving
me
tonight,
and
am
I
to
blame?
Dass
unsre
Liebe
über
Nacht
zerann
Did
our
love
die
overnight?
Der
Tag
war
schlimm,
die
Stunden
tropften
endlos
lang
dahin
The
day
was
bad,
the
hours
passed
slowly
Der
Abend
kam
und
lagsam
auch
die
Nacht
The
evening
came
and
slowly
the
night
Ich
hab
gewartet
doch
das
Telefon
blieb
stumm
I
waited,
but
the
phone
stayed
silent
Da
wusste
ich
du
rufst
nie
wieder
an
Then
I
knew
you'd
never
call
again
Habe
ich
dich
heute
Nacht
verloren
an
einen
anderen
Mann?
Did
I
lose
you
tonight
to
another
man?
Habe
ich
nicht
geseh'n
dass
längst
etwas
mit
dir
gescheh'n
ist
Did
I
fail
to
notice
that
something
was
wrong?
Mmhmmh,
Sag
mir:
Gehst
du
heute
von
mir
fort
und
bin
ich
schuld
daran
Tell
me,
are
you
leaving
me
tonight,
and
am
I
to
blame?
Dass
unsre
Liebe
über
Nacht
zerann
Did
our
love
die
overnight?
Habe
ich
dich
heute
Nacht
verloren
an
einen
anderen
Mann?
Did
I
lose
you
tonight
to
another
man?
Habe
ich
nicht
geseh'n
dass
längst
etwas
mit
dir
gescheh'n
ist
Did
I
fail
to
notice
that
something
was
wrong?
Mmhmmh,
Sag
mir:
Gehst
du
heute
von
mir
fort
und
bin
ich
schuld
daran
Tell
me,
are
you
leaving
me
tonight,
and
am
I
to
blame?
Dass
unsre
Liebe
über
Nacht
zerann
Did
our
love
die
overnight?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Hendrik, K Haaren Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.