Wolfgang Petry - Hey sie... Sind sie noch dran - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wolfgang Petry - Hey sie... Sind sie noch dran




Hey sie... Sind sie noch dran
Эй, вы... Вы еще на связи?
Das ist die Geschichte von 'nem einsamen Mann
Это история об одиноком мужчине,
Der rief eines Nachts die Telefon-Seelsorge an
Который однажды ночью позвонил в службу доверия.
Er wollte kaum noch leben, denn er fühlte sich leer
Он почти не хотел жить, потому что чувствовал себя опустошенным,
Doch schon die Stimme von der Dame
Но голос дамы
Beruhigte ihn sehr
Очень его успокоил.
Sie fragte dies und das,
Она спрашивала о том, о сем,
Er fing zu reden an und dachte: Endlich jemand,der zuhören kann!
Он начал говорить и подумал: "Наконец-то кто-то, кто может меня выслушать!"
"Sie..., sind Sie boch d'ran?"
"Вы..., вы еще на связи?"
Sie sprach hin und wieder leise zu ihm
Она время от времени тихонько говорила с ним,
Und so mit der Zeit faszinierte sie ihn
И со временем она очаровала его.
Und es war seine Rettung, wenn es Rettung für ihn gibt
И это было его спасением, если для него вообще есть спасение,
Denn er hatte sich in ihreTelefonstimme verliebt
Потому что он влюбился в ее голос по телефону.
Sie fragte dies und das,
Она спрашивала о том, о сем,
Er fing zu reden an und dachte: Endlich jemand, der zuhören kann!
Он начал говорить и подумал: "Наконец-то кто-то, кто может меня выслушать!"
"Sie..., sind Sie noch d'ran?"
"Вы..., вы еще на связи?"
Er kaufte ihr Blumen, er schrieb sogar ein Gedicht
Он купил ей цветы, он даже написал стихотворение,
Er musste diese Stimme seh'n, doch man verstand ihn dort nicht
Он должен был увидеть этот голос, но там его не поняли.
"Tut uns leid, die Dame, die hat noch keiner geküsst
"Извините, эту даму еще никто не целовал,
Weil die Dame mit der Stimme unser Computer ist."
Потому что дама с этим голосом наш компьютер."
Ist das die neue Wirklichkeit
Это новая реальность?
Sind wir schon soweit?!
Мы уже дошли до этого?!
Sie fragte dies und das,
Она спрашивала о том, о сем,
Er fing zu reden an und dachte: Endlich jemand, der zuhören kann!
Он начал говорить и подумал: "Наконец-то кто-то, кто может меня выслушать!"
"Sie..., sind Sie noch d'ran
"Вы..., вы еще на связи?
Hmmm Sie, hey Sie, sind Sie noch d'ran?
Хмм, вы, эй, вы, вы еще на связи?"





Авторы: E. Schultz, W. Petry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.