Текст и перевод песни Wolfgang Petry - Hey sie... Sind sie noch dran
Das
ist
die
Geschichte
von
'nem
einsamen
Mann
Это
история
одинокого
мужчины,
Der
rief
eines
Nachts
die
Telefon-Seelsorge
an
Однажды
ночью
он
позвонил
по
телефону
душеприказчику
Er
wollte
kaum
noch
leben,
denn
er
fühlte
sich
leer
Он
едва
хотел
жить,
потому
что
чувствовал
себя
опустошенным.
Doch
schon
die
Stimme
von
der
Dame
Но
уже
голос
дамы
Beruhigte
ihn
sehr
Успокоил
его
очень
Sie
fragte
dies
und
das,
Она
спрашивала
то
и
дело,
Er
fing
zu
reden
an
und
dachte:
Endlich
jemand,der
zuhören
kann!
Он
начинал
говорить
и
думал:
наконец-то
есть
кто-то,кто
умеет
слушать!
"Sie...,
sind
Sie
boch
d'ran?"
"Вы...,
вы
бох
д'ран?"
Sie
sprach
hin
und
wieder
leise
zu
ihm
Время
от
времени
она
тихо
разговаривала
с
ним
Und
so
mit
der
Zeit
faszinierte
sie
ihn
И
поэтому
со
временем
она
очаровала
его
Und
es
war
seine
Rettung,
wenn
es
Rettung
für
ihn
gibt
И
это
было
его
спасением,
если
для
него
есть
спасение.
Denn
er
hatte
sich
in
ihreTelefonstimme
verliebt
Потому
что
он
влюбился
в
ее
голос
по
телефону
Sie
fragte
dies
und
das,
Она
спрашивала
то
и
дело,
Er
fing
zu
reden
an
und
dachte:
Endlich
jemand,
der
zuhören
kann!
Он
начинал
говорить
и
думал:
наконец-то
есть
кто-то,
кто
умеет
слушать!
"Sie...,
sind
Sie
noch
d'ran?"
"Они...,
они
все
еще
там?"
Er
kaufte
ihr
Blumen,
er
schrieb
sogar
ein
Gedicht
Он
купил
ей
цветы,
он
даже
написал
стихотворение
Er
musste
diese
Stimme
seh'n,
doch
man
verstand
ihn
dort
nicht
Он
должен
был
видеть
этот
голос,
но
там
его
не
понимали
"Tut
uns
leid,
die
Dame,
die
hat
noch
keiner
geküsst
"Извините,
леди,
ее
еще
никто
не
целовал
Weil
die
Dame
mit
der
Stimme
unser
Computer
ist."
Потому
что
женщина
с
голосом
- это
наш
компьютер".
Ist
das
die
neue
Wirklichkeit
Является
ли
это
новой
реальностью
Sind
wir
schon
soweit?!
Мы
уже
готовы
?!
Sie
fragte
dies
und
das,
Она
спрашивала
то
и
дело,
Er
fing
zu
reden
an
und
dachte:
Endlich
jemand,
der
zuhören
kann!
Он
начинал
говорить
и
думал:
наконец-то
есть
кто-то,
кто
умеет
слушать!
"Sie...,
sind
Sie
noch
d'ran
"Они...,
они
все
еще
там?
Hmmm
Sie,
hey
Sie,
sind
Sie
noch
d'ran?
Хммм,
эй,
ты,
ты
все
еще
здесь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Schultz, W. Petry
Альбом
Alles 2
дата релиза
16-02-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.