Текст и перевод песни Wolfgang Petry - Jingle Bells
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
I
could
shout
for
joy
Wenn's
sowas
wie
'n
Engel
gibt,
dann
musst
du
einer
sein
If
there's
such
a
thing
as
an
angel,
then
you
must
be
one
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
I
could
shout
for
joy
Heute
ist
ein
schöner
Tag,
denn
keiner
bleibt
allein
Today
is
a
beautiful
day,
because
no
one
is
left
alone
Seit
Tagen
bist
du
weg
You've
been
gone
for
days
Dein
Ring
liegt
auf
dem
Bett
Your
ring
is
on
the
bed
Die
Liebe
steht
im
Schrank
Love
is
in
the
closet
Und
macht
mich
langsam
krank
And
it's
slowly
making
me
sick
Ich
trink
das
zehnte
Bier
I
drink
my
tenth
beer
Es
klingelt
an
der
Tür
The
doorbell
rings
Ich
glaub
nicht
an
den
Weihnachtsmann
I
don't
believe
in
Santa
Claus
Doch
du
bist
wieder
hier
But
you're
here
again
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
I
could
shout
for
joy
Wenn's
sowas
wie
'n
Engel
gibt,
dann
musst
du
einer
sein
If
there's
such
a
thing
as
an
angel,
then
you
must
be
one
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
I
could
shout
for
joy
Heute
ist
ein
schöner
Tag,
denn
keiner
bleibt
allein
Today
is
a
beautiful
day,
because
no
one
is
left
alone
Kein
Leben
mehr
im
Haus
No
more
life
in
the
house
Der
Ofen
war
längst
aus
The
stove
had
been
out
for
a
long
time
Die
Nächte
eisigkalt
The
nights
are
freezing
cold
Ich
glaub,
ich
steh
im
Wald
I
think
I'm
in
the
woods
Du
liegst
in
meinem
Arm
You
are
lying
in
my
arms
Und
langsam
wird
es
warm
And
slowly
it
is
getting
warm
Bei
mir
kommt
richtig
Freude
auf
Joy
is
really
coming
over
me
Die
Weihnachtszeit
fängt
an
The
Christmas
season
is
beginning
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
I
could
shout
for
joy
Wenn's
sowas
wie
'n
Engel
gibt,
dann
musst
du
einer
sein
If
there's
such
a
thing
as
an
angel,
then
you
must
be
one
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
I
could
shout
for
joy
Heute
ist
ein
schöner
Tag,
denn
keiner
bleibt
allein
Today
is
a
beautiful
day,
because
no
one
is
left
alone
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
I
could
shout
for
joy
Wenn's
sowas
wie
'n
Engel
gibt,
dann
musst
du
einer
sein
If
there's
such
a
thing
as
an
angel,
then
you
must
be
one
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
I
could
shout
for
joy
Heute
ist
ein
schöner
Tag,
denn
keiner
bleibt
allein
Today
is
a
beautiful
day,
because
no
one
is
left
alone
Der
Sturm
ging
schnell
vorbei
The
storm
passed
quickly
Mein
Herz
war
schwer
wie
Blei
My
heart
was
heavy
as
lead
Die
Liebe
Schall
und
Rauch
Love
is
just
empty
words
Stand
völlig
auf'n
Schlauch
I
was
completely
wrong
Die
Wohnung
riecht
nach
Tee
The
apartment
smells
like
tea
Und
draußen
fällt
der
Schnee
And
the
snow
is
falling
outside
Jetzt
kommt
bei
uns
die
schönste
Zeit
Now
the
most
wonderful
time
of
year
is
upon
us
Ein
Wunder
ist
gescheh'n
A
miracle
has
happened
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
I
could
shout
for
joy
Wenn's
sowas
wie
'n
Engel
gibt,
dann
musst
du
einer
sein
If
there's
such
a
thing
as
an
angel,
then
you
must
be
one
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
I
could
shout
for
joy
Heute
ist
ein
schöner
Tag,
denn
keiner
bleibt
allein
Today
is
a
beautiful
day,
because
no
one
is
left
alone
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
I
could
shout
for
joy
Wenn's
sowas
wie
'n
Engel
gibt,
dann
musst
du
einer
sein
If
there's
such
a
thing
as
an
angel,
then
you
must
be
one
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
ich
könnt
vor
Freude
schrei'n
Jingle
Bells,
Jingle
Bells,
I
could
shout
for
joy
Heute
ist
ein
schöner
Tag,
denn
keiner
bleibt
allein
Today
is
a
beautiful
day,
because
no
one
is
left
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Yarden, Pit Löw, Wolfgang Petry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.