Текст и перевод песни Wolfgang Petry - Mein Zuhaus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unser
Dorf
war
so
klein
Our
village
was
so
small
Doch
ich
war
nie
allein
Yet
I
was
never
alone
Denn
Mama
war
ja
da
For
Mother
was
always
there
Und
Zuhaus
lag
nah
And
Home
was
nearby
Und
die
Luft
roch
nach
Heu
And
the
air
smelled
of
hay
Jeder
Morgen
war
neu
Every
morning
was
new
Und
der
Tag
ging
im
Fluge
vorbei
And
the
day
flew
by
Mein
Zuhaus,
das
liegt
heut
ganz
am
Ende
der
Zeit
My
Home,
it
lies
at
the
end
of
time
today
Zwischen
Bergen
und
Meer,
tausend
Träume
von
hier
Between
mountains
and
sea,
a
thousand
dreams
from
here
Ich
kenn
dort
jedes
Haus,
jeden
Pflasterstein
I
know
every
house
there,
every
cobblestone
Denn
ich
war
dort
als
Junge
daheim
For
I
was
home
there
as
a
boy
Im
Herzen
bin
ich
Kind
geblieben
In
my
heart,
I
have
remained
a
child
Ich
schließ
die
Augen
und
bin
Zuhaus
I
close
my
eyes
and
I
am
Home
Ich
spür
den
Wind
in
meinen
Haaren
I
feel
the
wind
in
my
hair
Wie
stolz
wir
waren
zu
jener
Zeit
How
proud
we
were
in
those
days
Mein
Zuhaus,
das
liegt
heut
ganz
am
Ende
der
Zeit
My
Home,
it
lies
at
the
end
of
time
today
Zwischen
Bergen
und
Meer,
tausend
Träume
von
hier
Between
mountains
and
sea,
a
thousand
dreams
from
here
Ich
kenn
dort
jedes
Haus,
jeden
Pflasterstein
I
know
every
house
there,
every
cobblestone
Denn
ich
war
dort
als
Junge
daheim
For
I
was
home
there
as
a
boy
Wir
spielten
Räuber
und
verstecken
We
played
hide-and-seek
Die
ganze
Welt
war
noch
zu
entdecken
The
whole
world
was
still
to
be
discovered
Und
nur
der
Schrei
des
wilden
Falken
And
only
the
cry
of
the
wild
falcon
Hoch
in
den
Wolken
klang
nach
Gefahr
High
in
the
clouds
sounded
like
danger
Mein
Zuhaus,
das
liegt
heut
unerreichbar
weit
My
Home,
it
lies
unreachable
today
Denn
man
hat
über
Nacht
eine
Grenze
gebaut
For
a
border
was
built
overnight
Ich
kann
nie
mehr
zurück
in
der
Heimat
sein
I
can
never
return
home
Nur
als
Junge
war
ich
dort
daheim
Only
as
a
boy
was
I
home
there
Mein
Zuhaus,
das
liegt
heut
unerreichbar
weit
My
Home,
it
lies
unreachable
today
Denn
man
hat
über
Nacht
eine
Grenze
gebaut
For
a
border
was
built
overnight
Ich
kann
nie
mehr
zurück
in
der
Heimat
sein
I
can
never
return
home
Nur
als
Junge
war
ich
dort
daheim
Only
as
a
boy
was
I
home
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio De Angelis, Guido De Angelis, De Natale, Cesare C.
Альбом
Alles
дата релиза
24-08-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.