Текст и перевод песни Wolfgang Petry - Papperlapapp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Früher
hast
du
mr
den
Ball
geklaut,
Раньше
ты
у
меня
мяч
воровала,
Das
Rad
versteckt,
mein
Hemd
versaut,
Велосипед
прятала,
рубашку
пачкала,
Frech
wie
Dreck
und
immer
feige.
Наглая,
как
бандит,
и
всегда
трусливая.
Heute
ist
mein
Auto
ständig
weg,
Сейчас
моя
машина
постоянно
пропадает,
Das
Konto
leer,
das
Bier
versteckt
Счет
пустой,
пиво
спрятано,
Und
jeder
weiss,
was
wir
so
treiben.
И
все
знают,
чем
мы
занимаемся.
Alles
halb
so
schlimm,
Все
не
так
уж
плохо,
Ich
bleibe
wie
ich
bin,
Я
остаюсь
таким,
какой
есть,
Du
lässt
mir
keine
Wahl.
Ты
не
оставляешь
мне
выбора.
Die
Tassen
sind
im
Schrank,
Чашки
в
шкафу,
Das
Geld
liegt
auf
der
Bank,
Деньги
лежат
в
банке,
Klappe
zu
egal.
Закрой
рот,
все
равно.
Wir
sind
noch
schlimmer
als
die
Kinder.
Мы
еще
хуже,
чем
дети.
Wie's
früher
einmal
war.
Как
было
раньше.
Dass
wir
uns
lieben,
sieht
ein
Blinder,
То,
что
мы
любим
друг
друга,
видно
даже
слепому,
Doch
Hoppe-Hoppe-Reiter
spiel
ich
nicht.
(2x)
Но
в
"коняшки"
я
не
играю.
(2x)
Früher
hab
ich
immer
krach
gemacht,
Раньше
я
всегда
шумел,
Hab
jedes
Mädel
ausgelacht,
Над
каждой
девчонкой
смеялся,
Frech
wie
Dreck
und
chronisch
pleite.
Наглый,
как
бандит,
и
хронически
без
денег.
Heute
wird
das
Radio
aufgedreht,
Сейчас
радио
включено
на
полную,
Das
Fernseh
läuft
von
früh
bis
spät,
Телевизор
работает
с
утра
до
вечера,
Täglich
Sport
in
meiner
Kneipe.
Каждый
день
спорт
в
моем
баре.
Alles
halb
so
schlimm,
Все
не
так
уж
плохо,
Ich
bleibe
wie
ich
bin,
Я
остаюсь
таким,
какой
есть,
Du
lässt
mir
keine
Wahl.
Ты
не
оставляешь
мне
выбора.
Die
Tassen
sind
im
Schrank,
Чашки
в
шкафу,
Das
Geld
liegt
auf
der
Bank,
Деньги
лежат
в
банке,
Klappe
zu
egal.
Закрой
рот,
все
равно.
Wir
sind
noch
schlimmer
als
die
Kinder.
Мы
еще
хуже,
чем
дети.
Wie's
früher
einmal
war.
Как
было
раньше.
Dass
wir
uns
lieben,
sieht
ein
Blinder,
То,
что
мы
любим
друг
друга,
видно
даже
слепому,
Doch
Hoppe-Hoppe-Reiter
spiel
ich
nicht.
(2x)
Но
в
"коняшки"
я
не
играю.
(2x)
Papperlapapp,
Papperlapapp,
Пустяки,
пустяки,
Dass
wir
uns
lieben,
sieht
ein
Blinder.
То,
что
мы
любим
друг
друга,
видно
даже
слепому.
Wir
sind
noch
schlimmer
als
die
Kinder.
Мы
еще
хуже,
чем
дети.
Wie's
früher
einmal
war.
Как
было
раньше.
Dass
wir
uns
lieben,
sieht
ein
Blinder,
То,
что
мы
любим
друг
друга,
видно
даже
слепому,
Doch
Hoppe-Hoppe-Reiter
spiel
ich
nicht.
(2x)
Но
в
"коняшки"
я
не
играю.
(2x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Klemmer, Newman, Obenaus, Zucker
Альбом
Typisch
дата релиза
25-10-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.