Wolfgang Petry - Scheißegal (Radio Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wolfgang Petry - Scheißegal (Radio Version)




Scheißegal (Radio Version)
I Don't Care (Radio Version)
Da ist so ein Vibrieren, ein komisches Gefühl
There is this feeling of trembling, a strange feeling
Das frisst sich immer mehr in mich rein
It keeps eating away at me more and more
Und manchmal ist mir so, als spür ich die Gefahr
And there are times I sense that I can feel danger
Mitternacht, ich bin allein
Midnight, and I'm all alone
Und immer wieder, wenn ich dich dann zusammen mit ander'n seh
And every time I see you with someone else
Dann geht es mir richtig gut, doch es tut so weh
I feel really good, but it hurts so much
Das ist mir scheißegal
I don't care about that
Ich will dich Stück für Stück, in jedem Augenblick
I want you now and forever, every moment
Das ist mir scheißegal
I don't care about that
Ich mach 'n ersten Schritt und nehm dich einfach mit
I'll make the first move and just take you with me
Riskier für dich mein Leben, wenn ich dich nur haben kann
I'm willing to risk my life if that's what it takes to have you
Dafür steh ich grade, dafür will ich lebenslang
I'll take responsibility for that, I want to be with you for the rest of my life
Das ist mir scheißegal
I don't care about that
Du bist mehr als nur ein Traum, die pure Fantasie
You are more than just a dream, you are pure fantasy
Seit Tagen steh ich vor deiner Tür
For days, I've been standing outside your door
Der Mond ist heute voll und leider bin ich's auch
The moon is full tonight, and unfortunately, so am I
Heute Nacht werd ich zum Tier
Tonight, I will become a beast
Und immer wieder, wenn ich dich dann zusammen mit ander'n seh
And every time I see you with someone else
Dann geht es mir richtig gut, doch es tut so weh
I feel really good, but it hurts so much
Das ist mir scheißegal
I don't care about that
Ich will dich Stück für Stück, in jedem Augenblick
I want you now and forever, every moment
Das ist mir scheißegal
I don't care about that
Ich mach 'n ersten Schritt und nehm dich einfach mit
I'll make the first move and just take you with me
Riskier für dich mein Leben, wenn ich dich nur haben kann
I'm willing to risk my life if that's what it takes to have you
Dafür steh ich grade, dafür will ich lebenslang
I'll take responsibility for that, I want to be with you for the rest of my life
Das ist mir scheißegal
I don't care about that
Und immer wieder, wenn ich dich dann zusammen mit ander'n seh
And every time I see you with someone else
Dann geht es mir richtig gut, doch es tut so weh
I feel really good, but it hurts so much
Das ist mir scheißegal
I don't care about that
Ich will dich Stück für Stück, in jedem Augenblick
I want you now and forever, every moment
Das ist mir scheißegal
I don't care about that
Ich mach 'n ersten Schritt und nehm dich einfach mit
I'll make the first move and just take you with me
Riskier für dich mein Leben, wenn ich dich nur haben kann
I'm willing to risk my life if that's what it takes to have you
Dafür steh ich grade, dafür will ich lebenslang
I'll take responsibility for that, I want to be with you for the rest of my life
Das ist mir scheißegal
I don't care about that
Ich will dich Stück für Stück, in jedem Augenblick
I want you now and forever, every moment
Das ist mir scheißegal
I don't care about that
Ich mach 'n ersten Schritt und nehm dich einfach mit
I'll make the first move and just take you with me
Riskier für dich mein Leben, wenn ich dich nur haben kann
I'm willing to risk my life if that's what it takes to have you
Dafür steh ich gerade, dafür will ich lebenslang
I'll take responsibility for that, I want to be with you for the rest of my life
Das ist mir scheißegal
I don't care about that
Ich will dich Stück für Stück, in jedem Augenblick
I want you now and forever, every moment
Das ist mir scheißegal
I don't care about that
Ich mach 'n ersten Schritt und nehm dich einfach mit
I'll make the first move and just take you with me
Riskier für dich mein Leben, wenn ich dich nur haben kann
I'm willing to risk my life if that's what it takes to have you
Dafür steh ich gerade, dafür will ich -
I'll take responsibility for that, I want to be with you for the rest of my -





Авторы: Holger Obenaus, Norbert Zucker, Steve Pool, Wolfgang Petry, Tom Card


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.