Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonntagmorgen (Remastered)
Воскресное утро (Remastered)
Ich
komm
morgens
heim
zu
dir
Я
прихожу
утром
домой
к
тебе
Nach
der
langen
Nacht
После
долгой
ночи
Und
durchs
Fenster
fällt
ein
Sonnenstrahl
И
сквозь
окно
падает
солнечный
луч
Sonntagmorgen,
wenn
ich
wieder
bei
dir
bin
Воскресное
утро,
когда
я
снова
с
тобой
Und
ich
langsam
wieder
zu
mir
selber
find
И
я
медленно
прихожу
в
себя
Seit
langer
Zeit,
zum
ersten
Mal
zuhaus'
После
долгого
времени,
впервые
дома
Die
vertraute
Welt
strahlt
solche
Ruhe
aus
Знакомый
мир
излучает
такое
спокойствие
Sonntagmorgen,
wenn
ich
wieder
bei
dir
bin
Воскресное
утро,
когда
я
снова
с
тобой
Dann
geht's
mir
wieder
gut
Тогда
мне
снова
хорошо
Dann
geht's
mir
wieder
gut
Тогда
мне
снова
хорошо
Träumen
können
und
nicht
aufsteh'n
müssen
Можно
мечтать
и
не
нужно
вставать
Und
ein
Sonnenstrahl
malt
Kringel
aufs
Kissen
И
солнечный
луч
рисует
круги
на
подушке
Sonntag
morgens
Воскресным
утром
Wenn
die
Welt
noch
in
Ordnung
ist
Когда
мир
еще
в
порядке
Unser
Kind
schläft
neben
dir
wo
ich
sonst
lieg'
Наш
ребенок
спит
рядом
с
тобой,
где
обычно
лежу
я
Und
Der
Hund
macht
nur
ein
Auge
auf
И
собака
открывает
только
один
глаз
Ganz
verschlafen
sagst
du
mir:
Ich
hab'
Dich
lieb
Совсем
сонная
ты
говоришь
мне:
Я
люблю
тебя
Und
ich
spüre,
wie
sehr
du
mich
brauchst
И
я
чувствую,
как
сильно
ты
нуждаешься
во
мне
Sonntagmorgen,
wenn
ich
wieder
bei
dir
bin
Воскресное
утро,
когда
я
снова
с
тобой
Und
ich
langsam
wieder
zu
mir
selber
find'
И
я
медленно
прихожу
в
себя
Seit
langer
Zeit,
zum
ersten
Mal
zuhaus'
После
долгого
времени,
впервые
дома
Die
vertraute
Welt
strahlt
solche
Ruhe
aus
Знакомый
мир
излучает
такое
спокойствие
Sonntagmorgen,
wenn
ich
wieder
bei
dir
bin
Воскресное
утро,
когда
я
снова
с
тобой
Dann
geht's
mir
wieder
gut
Тогда
мне
снова
хорошо
Dann
geht's
mir
wieder
gut
Тогда
мне
снова
хорошо
Träumen
können
und
nicht
aufsteh'n
müssen
Можно
мечтать
и
не
нужно
вставать
Und
ein
Sonnenstrahl
malt
Kringel
aufs
Kissen
И
солнечный
луч
рисует
круги
на
подушке
Sonntag
morgens
Воскресным
утром
Wenn
die
Welt
noch
in
Ordnung
ist
Когда
мир
еще
в
порядке
Sonntagmorgen,
wenn
ich
wieder
bei
dir
bin
Воскресное
утро,
когда
я
снова
с
тобой
Und
ich
langsam
wieder
zu
mir
selber
find
И
я
медленно
прихожу
в
себя
Sonntagmorgen,
wenn
ich
wieder
bei
dir
bin.
Воскресное
утро,
когда
я
снова
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Meinunger, Drafi Deutscher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.