Wolfgang Petry - Stille Nacht, heilige Nacht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wolfgang Petry - Stille Nacht, heilige Nacht




Stille Nacht, heilige Nacht
Silent Night, Holy Night
Stille Nacht, heilige Nacht,
Silent night, holy night,
Alles schläft, einsam wacht
All is calm, all is bright
Nur das traute, hochheilige Paar.
Round yon Virgin Mother and Child.
Holder Knabe im lockigen Haar,
Holy Infant, so tender and mild
Schlaf' in Himmlischer Ruh',
Sleep in heavenly peace,
Schlaf' in himmlischer Ruh'!
Sleep in heavenly peace.
Stille Nacht, heilige Nacht,
Silent night, holy night,
Hirten erst gutgemacht!
Shepherds quake at the sight!
Durch der Engel Halleluja
Glories stream from heaven afar
Tönt es laut von fern und nah:
Heavenly hosts sing Alleluia!
Christ, der Retter, ist da!
Christ, the Savior, is here!
Christ, der Retter, ist da!
Christ, the Savior, is here!
Stille Nacht, heilige Nacht!
Silent night, holy night!
Gottes Sohn, o wie lacht
Son of God, love's pure light
Lieb' aus deinem göttlichen Mund,
Radiant beams from thy holy face
Da uns schlägt die rettende Stund',
With the dawn of redeeming grace,
Christ, in deiner Geburt!
Jesus, Lord, at thy birth!
Christ, in deiner Geburt!
Jesus, Lord, at thy birth!
Stille Nacht, heilige Nacht,
Silent night, holy night,
Die der Welt Heil gebracht,
Long lay the world in night.
Aus des Himmels goldenen Höh'n,
We lift our hearts in joy and praise.
Uns der Gnaden Fülle läßt seh'n,
God's redeeming grace,
Jesum in Menschengestalt!
Jesus, Lord, at thy birth!
Jesum in Menschengestalt!
Jesus, Lord, at thy birth!
Stille Nacht, heilige Nacht,
Silent night, holy night,
Wo sich heut' alle Macht
Darkness fled, and light doth break!
Väterlicher Liebe ergoß,
Love from God pours down like rain,
Und als Bruder huldvoll umschloß,
Uniting all on earth again
Jesus die Völker der Welt!
Jesus, our Savior is born!
Jesus die Völker der Welt!
Jesus, our Savior is born!
Stille Nacht, heilige Nacht,
Silent night, holy night,
Lange schon uns bedacht,
We wait for the Lord's return.
Als der Herr vom Grimme befreit,
Free from sin's oppressive weight,
In der Väter urgrauer Zeit
We sing with joy, with hearts elate,
Aller Welt Schonung verhieß!
Jesus, our Savior, has come!
Aller Welt Schonung verhieß!
Jesus, our Savior, has come!





Авторы: Phil Yarden, Pit Löw, Wolfgang Petry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.