Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under One Roof
Unter einem Dach
Billy
ran
away
from
his
home
to
find
away
to
live
in
peace
Billy
lief
von
zu
Hause
weg,
um
einen
Weg
zu
finden,
in
Frieden
zu
leben
His
Mama
didn't
give
a
damn
about
him
Seine
Mama
kümmerte
sich
einen
Dreck
um
ihn
His
Papa's
on
the
run
from
the
Police
Sein
Papa
ist
auf
der
Flucht
vor
der
Polizei
When
Billy
hit
the
city
- the
city
hit
Billy
Als
Billy
in
die
Stadt
kam
– traf
die
Stadt
Billy
hart
No
one
needs
you
when
your
down
and
out
Niemand
braucht
dich,
wenn
du
am
Boden
bist
Then
one
kind
guy
with
the
painted
eyes
Dann
ein
netter
Kerl
mit
geschminkten
Augen
Picked
him
up
and
bailed
him
out
Nahm
ihn
auf
und
half
ihm
aus
der
Patsche
Under
one
roof
sharing
one
room
Unter
einem
Dach,
teilten
ein
Zimmer
Nobody
cared
about
them
under
one
roof
Niemand
kümmerte
sich
um
sie
unter
einem
Dach
Sharing
one
room
daring
the
world
to
part
them
Teilten
ein
Zimmer,
forderten
die
Welt
heraus,
sie
zu
trennen
Billy
found
it
hard
to
find
a
job
to
make
some
pay
Billy
fand
es
schwer,
einen
Job
zu
finden,
um
etwas
Geld
zu
verdienen
AII
day
looking
round
Den
ganzen
Tag
umgeschaut
Getting
me
down
I
was
being
turned
away
Es
zog
mich
runter,
ich
wurde
abgewiesen
And
Johnny
was
the
only
one
who
didn't
talk
down
Und
Johnny
war
der
Einzige,
der
nicht
herablassend
sprach
To
Billy
from
up
above
and
for
the
first
time
in
his
life
Zu
Billy
von
oben
herab,
und
zum
ersten
Mal
in
seinem
Leben
Billy
found
out
what
it
felt
like
to
be
loved
Fand
Billy
heraus,
wie
es
sich
anfühlte,
geliebt
zu
werden
Under
one
roof
sharing
one
love
Unter
einem
Dach,
teilten
eine
Liebe
Nobody
cared
about
them
under
one
roof
Niemand
kümmerte
sich
um
sie
unter
einem
Dach
Sharing
one
love
daring
the
world
to
part
them
Teilten
eine
Liebe,
forderten
die
Welt
heraus,
sie
zu
trennen
Somehow
Billy's
Papa
found
out
all
about
the
style
of
Billy's
life
Irgendwie
fand
Billys
Papa
alles
über
Billys
Lebensstil
heraus
And
it
didn't
take
long
before
he
came
round
and
he
had
a
knife
Und
es
dauerte
nicht
lange,
da
kam
er
vorbei
und
hatte
ein
Messer
He
cut
up
Johnny
stole
all
his
money
Er
verletzte
Johnny,
stahl
all
sein
Geld
He
called
him
all
the
names
that
he
could
find
Er
beschimpfte
ihn
mit
allen
Namen,
die
er
finden
konnte
Said
he'd
wait
for
Billy
at
the
factory
tomorrow
Sagte,
er
würde
morgen
an
der
Fabrik
auf
Billy
warten
And
show
him
what
they
do
to
Billy's
kind
Und
ihm
zeigen,
was
man
mit
Billys
Sorte
macht
Under
one
roof
sharing
on
love
Unter
einem
Dach,
teilten
eine
Liebe
Now
the
whole
world
knew
about
them
Jetzt
wusste
die
ganze
Welt
von
ihnen
Under
one
roof
Unter
einem
Dach
Sharing
one
love
daring
the
world
to
part
them
Teilten
eine
Liebe,
forderten
die
Welt
heraus,
sie
zu
trennen
Johnny
said
'Billy
we
can
run
away
from
the
world
no
more
Johnny
sagte:
'Billy,
wir
können
nicht
länger
vor
der
Welt
weglaufen
I'm
gonna
fetch
my
daddy
Ich
stelle
mich
deinem
Vater
I'm
gonna
show
the
world
who
I'm
living
for
and
if
I
lose
my
job
Ich
werde
der
Welt
zeigen,
für
wen
ich
lebe,
und
wenn
ich
meinen
Job
verliere
If
I
lose
my
life
you'll
know
one
thing
is
true
Wenn
ich
mein
Leben
verliere,
wirst
du
eines
wissen,
das
wahr
ist
He
can
take
away
anything
from
me
Er
kann
mir
alles
nehmen
But
he
won't
take
me
from
you
Aber
er
wird
mich
nicht
von
dir
nehmen
And
at
five
thirty
dead
his
daddy
waited
at
the
factory
Und
um
Punkt
halb
sechs
wartete
sein
Vater
an
der
Fabrik
For
him
to
come
and
how
it
did
degrade
Auf
ihn,
dass
er
komme,
und
wie
es
ihn
erniedrigte
Him
he
cut
him
and
he
slayed
him
Ihn,
er
verletzte
ihn
und
erschlug
ihn
And
spat
on
him
in
front
of
ev'ryone
Und
spuckte
vor
allen
auf
ihn
As
Billy
lay
dying
his
Papa
started
crying
Als
Billy
im
Sterben
lag,
begann
sein
Papa
zu
weinen
Because
the
parent
through
him
he
became
Denn
er
erkannte
durch
ihn,
zu
welchem
Elternteil
er
geworden
war
And
all
because
the
person
who
has
the
first
to
give
him
love
Und
alles
nur,
weil
die
Person,
die
ihm
als
Erste
Liebe
gab
Had
been
a
man
Ein
Mann
gewesen
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Williams, John Richardson, John George Richardson, Alan James Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.