Wolfgang Petry - Under One Roof - перевод текста песни на немецкий

Under One Roof - Wolfgang Petryперевод на немецкий




Under One Roof
Unter einem Dach
Billy ran away from his home to find away to live in peace
Billy lief von zu Hause weg, um einen Weg zu finden, in Frieden zu leben
His Mama didn't give a damn about him
Seine Mama kümmerte sich einen Dreck um ihn
His Papa's on the run from the Police
Sein Papa ist auf der Flucht vor der Polizei
When Billy hit the city - the city hit Billy
Als Billy in die Stadt kam traf die Stadt Billy hart
No one needs you when your down and out
Niemand braucht dich, wenn du am Boden bist
Then one kind guy with the painted eyes
Dann ein netter Kerl mit geschminkten Augen
Picked him up and bailed him out
Nahm ihn auf und half ihm aus der Patsche
Under one roof sharing one room
Unter einem Dach, teilten ein Zimmer
Nobody cared about them under one roof
Niemand kümmerte sich um sie unter einem Dach
Sharing one room daring the world to part them
Teilten ein Zimmer, forderten die Welt heraus, sie zu trennen
Billy found it hard to find a job to make some pay
Billy fand es schwer, einen Job zu finden, um etwas Geld zu verdienen
AII day looking round
Den ganzen Tag umgeschaut
Getting me down I was being turned away
Es zog mich runter, ich wurde abgewiesen
And Johnny was the only one who didn't talk down
Und Johnny war der Einzige, der nicht herablassend sprach
To Billy from up above and for the first time in his life
Zu Billy von oben herab, und zum ersten Mal in seinem Leben
Billy found out what it felt like to be loved
Fand Billy heraus, wie es sich anfühlte, geliebt zu werden
Under one roof sharing one love
Unter einem Dach, teilten eine Liebe
Nobody cared about them under one roof
Niemand kümmerte sich um sie unter einem Dach
Sharing one love daring the world to part them
Teilten eine Liebe, forderten die Welt heraus, sie zu trennen
Somehow Billy's Papa found out all about the style of Billy's life
Irgendwie fand Billys Papa alles über Billys Lebensstil heraus
And it didn't take long before he came round and he had a knife
Und es dauerte nicht lange, da kam er vorbei und hatte ein Messer
He cut up Johnny stole all his money
Er verletzte Johnny, stahl all sein Geld
He called him all the names that he could find
Er beschimpfte ihn mit allen Namen, die er finden konnte
Said he'd wait for Billy at the factory tomorrow
Sagte, er würde morgen an der Fabrik auf Billy warten
And show him what they do to Billy's kind
Und ihm zeigen, was man mit Billys Sorte macht
Under one roof sharing on love
Unter einem Dach, teilten eine Liebe
Now the whole world knew about them
Jetzt wusste die ganze Welt von ihnen
Under one roof
Unter einem Dach
Sharing one love daring the world to part them
Teilten eine Liebe, forderten die Welt heraus, sie zu trennen
Johnny said 'Billy we can run away from the world no more
Johnny sagte: 'Billy, wir können nicht länger vor der Welt weglaufen
I'm gonna fetch my daddy
Ich stelle mich deinem Vater
I'm gonna show the world who I'm living for and if I lose my job
Ich werde der Welt zeigen, für wen ich lebe, und wenn ich meinen Job verliere
If I lose my life you'll know one thing is true
Wenn ich mein Leben verliere, wirst du eines wissen, das wahr ist
He can take away anything from me
Er kann mir alles nehmen
But he won't take me from you
Aber er wird mich nicht von dir nehmen
And at five thirty dead his daddy waited at the factory
Und um Punkt halb sechs wartete sein Vater an der Fabrik
For him to come and how it did degrade
Auf ihn, dass er komme, und wie es ihn erniedrigte
Him he cut him and he slayed him
Ihn, er verletzte ihn und erschlug ihn
And spat on him in front of ev'ryone
Und spuckte vor allen auf ihn
As Billy lay dying his Papa started crying
Als Billy im Sterben lag, begann sein Papa zu weinen
Because the parent through him he became
Denn er erkannte durch ihn, zu welchem Elternteil er geworden war
And all because the person who has the first to give him love
Und alles nur, weil die Person, die ihm als Erste Liebe gab
Had been a man
Ein Mann gewesen war





Авторы: Alan Williams, John Richardson, John George Richardson, Alan James Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.