Текст и перевод песни Wolfgang Petry - Wenn Du willst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn Du willst
Если захочешь
Dann
schlaf
mit
mir
ein
Тогда
засыпай
со
мной.
Bist
du
traurig?
Тебе
грустно?
Hey,
das
sollst
du
nicht
sein
Эй,
так
нельзя.
Es
gibt
tausende
von
Gründen
Trübsal
zu
blasen
Есть
тысячи
причин
хандрить,
Das
Leben
scheint
so
einfach
gestrickt
aus
Phrasen
Жизнь
кажется
простой,
сотканной
из
фраз.
Wenn
du
willst
schlaf
mit
mir
ein
Если
захочешь,
засыпай
со
мной.
Wenn
du
nicht
mehr
kannst
Если
не
можешь
больше,
Springe
ich
für
dich
ein
Я
подменю
тебя.
Wenn
du
nicht
mehr
willst
Если
больше
не
хочешь,
Lass
mich
dein
Wille
sein
Позволь
мне
стать
твоей
волей.
Wenn
es
soweit
kommt
Если
дойдёт
до
этого,
Werde
ich
dich
tragen
Я
понесу
тебя
на
руках.
Werd'
die
Antwort
sein
Стану
ответом
Auf
alle
deine
Fragen
На
все
твои
вопросы.
Wenn
du
willst
Если
захочешь.
So
viel
Schatten
В
каждой
тени
Birgt
immer
auch
Licht
Всегда
есть
свет.
Such
die
Wärme
Ищи
тепло,
Dann
findest
du
mich
Тогда
найдешь
меня.
Und
fällt
es
dir
auch
schwer
Last
abzugeben
И
даже
если
тебе
тяжело
снять
с
себя
груз,
Vier
Hände
tragen
mehr
Четыре
руки
вынесут
больше.
Also
lass
mich
was
nehmen
Так
позволь
мне
взять
часть,
Und
am
Ende
lässt
du
es
gehen
И
в
конце
концов
ты
отпустишь
это.
Wenn
du
nicht
mehr
kannst
Если
не
можешь
больше,
Springe
ich
für
dich
ein
Я
подменю
тебя.
Wenn
du
nicht
mehr
willst
Если
больше
не
хочешь,
Lass
mich
dein
Wille
sein
Позволь
мне
стать
твоей
волей.
Wenn
es
soweit
kommt
Если
дойдёт
до
этого,
Werde
ich
dich
tragen
Я
понесу
тебя
на
руках.
Werd'
die
Antwort
sein
Стану
ответом
Auf
alle
deine
Fragen
На
все
твои
вопросы.
Wenn
du
willst
Если
захочешь.
Das
bringt
dich
nicht
um
Это
тебя
не
убьет,
Lass
dich
nur
fallen
Просто
упади,
Ich
geb'
dir
die
Zeit
in
Ruhe
zu
heilen
Я
дам
тебе
время
спокойно
исцелиться.
Wenn
du
nicht
mehr
kannst
Если
не
можешь
больше,
Springe
ich
für
dich
ein
Я
подменю
тебя.
Wenn
du
nicht
mehr
willst
Если
больше
не
хочешь,
Lass
mich
dein
Wille
sein
Позволь
мне
стать
твоей
волей.
Wenn
es
soweit
kommt
Если
дойдёт
до
этого,
Werde
ich
dich
tragen
Я
понесу
тебя
на
руках.
Werd'
die
Antwort
sein
Стану
ответом
Auf
alle
deine
Fragen
На
все
твои
вопросы.
Wenn
du
willst
Если
захочешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: René Lipps
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.