Wolfgang Petry - Wieso und weshalb - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wolfgang Petry - Wieso und weshalb




Wieso und weshalb
Why and How Come
Immer warn wir so glücklich
We were always so happy
Aber jetzt läuft alles schief
But now everything is going wrong
Ich kann es nicht verstehen
I can't understand it
Warum du mit dem andren schliefst
Why you slept with the other one
Hab geglaubt, gehofft, geliebt und geweint
I believed, hoped, loved, and cried
Doch nur für einen Augenblick
But only for a moment
Denn wenn es kommt dann kommt es halt
Because when it comes, it comes
(Und meistens knüppeldick)
(And usually all at once)
Wieso und weshalb denn, warum und wofür
Why and how come, why and what for
Hätt niemals geglaubt, dass mir sowas passiert
I would have never believed that this would happen to me
Für dich würde ich sterben, war immer bereit
For you, I would have died, I was always ready
Doch jetzt nur noch Scherben, nun weiss ich Bescheid
But now only pieces, now I know
Wieso und weshalb denn, warum und wofür
Why and how come, why and what for
Hätt niemals geglaubt, dass mir sowas passiert
I would have never believed that this would happen to me
Für dich würde ich sterben, war immer bereit
For you, I would have died, I was always ready
Doch jetzt nur noch Scherben, nun weiss ich Bescheid
But now only pieces, now I know
Gib mir doch deine Liebe
Give me your love
Hast du zu mir gesagt
You said to me
Dann bist du einfach abgehaun
Then you just left
Und hast nicht mehr nach mir gefragt
And didn't ask about me anymore
Hab geglaubt, gehofft, geliebt und geweint
I believed, hoped, loved, and cried
Doch nur für einen Augenblick
But only for a moment
Denn wenn es kommt, dann kommt es halt
Because when it comes, it comes
Und meistens knüppeldick
And usually all at once
Wieso und weshalb denn, warum und wofür
Why and how come, why and what for
Hätt niemals geglaubt, dass mir sowas passiert
I would have never believed that this would happen to me
Für dich würde ich sterben, war immer bereit
For you, I would have died, I was always ready
Doch jetzt nur noch Scherben, nun weiss ich Bescheid
But now only pieces, now I know
Wieso und weshalb denn, warum und wofür
Why and how come, why and what for
Hätt niemals geglaubt, dass mir sowas passiert
I would have never believed that this would happen to me
Für dich würde ich sterben, war immer bereit
For you, I would have died, I was always ready
Doch jetzt nur noch Scherben, nun weiss ich Bescheid
But now only pieces, now I know
Wieso und weshalb denn, warum und wofür
Why and how come, why and what for
Hätt niemals geglaubt, dass mir sowas passiert
I would have never believed that this would happen to me
Für dich würde ich sterben, war immer bereit
For you, I would have died, I was always ready
Doch jetzt nur noch Scherben, nun weiss ich Bescheid
But now only pieces, now I know
Wieso und weshalb denn, warum und wofür
Why and how come, why and what for
Hätt niemals geglaubt, dass mir sowas passiert
I would have never believed that this would happen to me
Für dich würde ich sterben, war immer bereit
For you, I would have died, I was always ready
Doch jetzt nur noch Scherben, nun weiss ich Bescheid
But now only pieces, now I know





Авторы: J.p. Valance, Michael Buschjan, Phil Yarden, Wolfgang Petry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.