Текст и перевод песни Wolfine - Escápate Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escápate Conmigo
Escape With Me
Escápate
conmigo
donde
nadie
nos
vea
Escape
with
me
where
no
one
can
see
us
No
importa
que
tu
novio
a
ti
te
ponga
pelea,
por
ti
It
doesn't
matter
if
your
boyfriend
puts
up
a
fight,
for
you
Tú
sabes,
mami,
que
voy
a
toa
You
know,
baby,
I'm
going
all
in
Dile
que
siga
su
camino
y
que
no
te
joda
Tell
him
to
go
his
own
way
and
stop
messing
with
you
Hoy
yo
te
voy
a
llevar
conmigo
Tonight
I'm
taking
you
with
me
Aunque
yo
me
busque
un
lío
Even
if
I
get
myself
into
trouble
Se
lo
dices
tú
o
se
lo
digo
yo
You
tell
him
or
I
tell
him
Que
ahora
el
dueño
de
tu
corazón
soy
yo
That
now
I'm
the
owner
of
your
heart
Estoy
cansao
de
buscarte
los
domingos
por
la
noche
I'm
tired
of
looking
for
you
on
Sunday
nights
Que
te
trate
como
quiere
y
yo
mirando
por
mi
coche
a
la
ventana
Of
him
treating
you
however
he
wants
while
I'm
watching
from
my
car
Dile
que
te
tire,
a
ver
quién
gana
Tell
him
to
dump
you,
let's
see
who
wins
Es
que
quiero
verte
y
no
me
aguanto
hasta
mañana
I
want
to
see
you
and
I
can't
wait
until
tomorrow
Y
quiero
tenerte,
mami,
poderte
abrazar
And
I
want
to
hold
you,
baby,
to
embrace
you
Sentirte
sin
miedo,
nada
va
a
pasar
To
feel
you
without
fear,
nothing's
going
to
happen
Tranquila,
yo
te
voy
a
cuidar,
tranquila
Relax,
I'm
going
to
take
care
of
you,
relax
Esto
se
resuelve
con
un
beso
y
un
tequila
This
is
solved
with
a
kiss
and
a
tequila
Olvida
las
penas
bebiendo
alcohol
Forget
your
sorrows
by
drinking
alcohol
Curando
la
herida,
calmando
el
dolor
Healing
the
wound,
calming
the
pain
Secando
el
llanto
de
aquel
mal
amor
Drying
the
tears
of
that
bad
love
Haciendo
el
sex
conmigo
te
sientes
mejor
Having
sex
with
me
makes
you
feel
better
Escápate
conmigo
donde
nadie
nos
vea
Escape
with
me
where
no
one
can
see
us
No
importa
que
tu
novio
a
ti
te
ponga
pelea,
por
ti
It
doesn't
matter
if
your
boyfriend
puts
up
a
fight,
for
you
Tú
sabes,
mami,
que
voy
a
toa
You
know,
baby,
I'm
going
all
in
Dile
que
siga
su
camino
y
que
no
te
joda
Tell
him
to
go
his
own
way
and
stop
messing
with
you
Hoy
yo
te
voy
a
llevar
conmigo
Tonight
I'm
taking
you
with
me
Aunque
yo
me
busque
un
lío
Even
if
I
get
myself
into
trouble
Se
lo
dices
tú
o
se
lo
digo
yo
You
tell
him
or
I
tell
him
Que
ahora
el
dueño
de
tu
corazón
soy
yo
That
now
I'm
the
owner
of
your
heart
Mami,
esta
noche
seguro
que
yo
te
rapto
Baby,
tonight
I'm
definitely
kidnapping
you
En
el
VIP
de
la
disco
quieres
contacto
In
the
VIP
section
of
the
club
you
want
contact
Whisky
en
la
mesa,
cristal
pa
la
princesa
Whiskey
on
the
table,
crystal
for
the
princess
Vamos
a
perrear
mientras
disfruto
tu
belleza
Let's
dance
reggaeton
while
I
enjoy
your
beauty
Vicio,
eres
mi
vicio,
sácame
de
quicio
Addiction,
you're
my
addiction,
drive
me
crazy
Con
esas
mujeres
yo
me
ajuicio
With
women
like
you,
I
lose
my
mind
Vicio,
eres
mi
vicio,
sácame
de
quicio
Addiction,
you're
my
addiction,
drive
me
crazy
Con
esas
mujeres
yo
me
ajuicio
With
women
like
you,
I
lose
my
mind
Olvida
las
penas
bebiendo
alcohol
Forget
your
sorrows
by
drinking
alcohol
Curando
la
herida,
calmando
el
dolor
Healing
the
wound,
calming
the
pain
Secando
el
llanto
de
aquel
mal
amor
Drying
the
tears
of
that
bad
love
Haciendo
el
sex
conmigo
te
sientes
mejor
Having
sex
with
me
makes
you
feel
better
Escápate
conmigo
donde
nadie
nos
vea
Escape
with
me
where
no
one
can
see
us
No
importa
que
tu
novio
a
ti
te
ponga
pelea,
por
ti
It
doesn't
matter
if
your
boyfriend
puts
up
a
fight,
for
you
Tú
sabes,
mami,
que
voy
a
toa
You
know,
baby,
I'm
going
all
in
Dile
que
siga
su
camino
y
que
no
te
joda
Tell
him
to
go
his
own
way
and
stop
messing
with
you
Hoy
yo
te
voy
a
llevar
conmigo
Tonight
I'm
taking
you
with
me
Aunque
yo
me
busque
un
lío
Even
if
I
get
myself
into
trouble
Se
lo
dices
tú
o
se
lo
digo
yo
You
tell
him
or
I
tell
him
Que
ahora
el
dueño
de
tu
corazón
soy
yo
That
now
I'm
the
owner
of
your
heart
Y
que
no
se
te
olvide,
Wolfine
And
don't
forget,
Wolfine
La
versatilidad
de
la
calle
The
versatility
of
the
street
Chris
Jedi
en
la
pista
Chris
Jedi
on
the
track
Pipe
Florez,
el
oído
biónico
Pipe
Florez,
the
bionic
ear
Big
Apple,
la
empresa
Big
Apple,
the
company
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Wolfine
дата релиза
06-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.