Wolfram Eicke - Der dicke Bär will schlafen gehen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wolfram Eicke - Der dicke Bär will schlafen gehen




Der dicke Bär will schlafen gehen
Let the fat bear go to sleep
Macht′s gut, meine Lieben, war schön wieder mal
Goodbye, my dear, it was nice to see you again
Der dicke Bär macht sich auf'n Weg
The fat bear is on his way
Es gab viel zu sehen, es gab viel zu hör′n
There was much to see, there was much to hear
Doch jetzt ist es schon ziemlich spät
But now it's already quite late
Es warten die Träume vom Schweben und Fliegen
The dreams of floating and flying are waiting
So leicht wie 'ne Feder im Wind
As light as a feather in the wind
Und wo er mal landet
And where he ends up
Das weiß der dicke Bär selbst nicht genau
The fat bear himself doesn't know exactly
Und wo er mal landet
And where he ends up
Das weiß der dicke Bär selbst nicht genau
The fat bear himself doesn't know exactly
Macht's gut, meine Lieben, war schön wieder mal
Goodbye, my dear, it was nice to see you again
Der dicke Bär rollt sich in den Schlaf
The fat bear rolls into sleep
Es gab viel zu sehen, es gab viel zu hör′n
There was much to see, there was much to hear
Das Leben war wieder mal stark
Life was strong again
Ich schließe die Augen
I close my eyes
Ich kuschel mich ein
I cuddle up
Und die Frau und die Kinder, auch sie lächeln im Schlaf
And the woman and the children, they also smile in their sleep
Und wo wir mal landen
And where we end up
Das wissen wir selbst nicht genau
We don't know exactly
Und wo wir mal landen
And where we end up
Das wissen wir selbst nicht genau
We don't know exactly
Macht′s gut, meine Lieben, war schön wieder mal
Goodbye, my dear, it was nice to see you again
Der dicke Bär freut sich auf den Weg
The fat bear is looking forward to the journey
Ich mach nur 'ne Pause, ich ruh mich nur aus
I'm just taking a break, I'm just resting
Ich bleib da, wohin ich mich leg
I'll stay where I lie down
Und wenn′s wieder warm wird
And when it gets warm again
Und wenn's wieder hell wird
And when it gets bright again
Begrüße ich wieder das Blau
I'll greet the blue again
Und wo der dicke Bär landet
And where the fat bear ends up
Das weiß der dicke Bär selbst nicht genau
The fat bear himself doesn't know exactly
Was? Schlaft ihr etwa noch gar nicht?
What? Aren't you asleep yet?
Und wo der dicke Bär landet
And where the fat bear ends up
Das weiß der dicke Bär selbst nicht genau
The fat bear himself doesn't know exactly
Jetzt aber Schluss
Now stop it
Du hast uns doch wieder geweckt
You woke us up again
Ich schlaf schon längst
I've been asleep for a long time
Ja, ja, das hör ich, gute Nacht
Yes, yes, I can hear it, good night
Und du landest jetzt neben Mama
And you're landing next to Mommy now
Die schläft wirklich schon
She's really asleep
Na dann, bis zum Frühling
Well then, until spring






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.