Wolfram Eicke - Der dicke Bär will schlafen gehen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wolfram Eicke - Der dicke Bär will schlafen gehen




Der dicke Bär will schlafen gehen
Толстый медведь хочет спать
Macht′s gut, meine Lieben, war schön wieder mal
Всего хорошего, мои дорогие, было приятно снова увидеться,
Der dicke Bär macht sich auf'n Weg
Толстый медведь отправляется в путь.
Es gab viel zu sehen, es gab viel zu hör′n
Было много чего посмотреть, было много чего послушать,
Doch jetzt ist es schon ziemlich spät
Но сейчас уже довольно поздно.
Es warten die Träume vom Schweben und Fliegen
Меня ждут сны о парении и полете,
So leicht wie 'ne Feder im Wind
Легкого, как перышко на ветру.
Und wo er mal landet
И где я приземлюсь,
Das weiß der dicke Bär selbst nicht genau
Толстый медведь и сам точно не знает.
Und wo er mal landet
И где я приземлюсь,
Das weiß der dicke Bär selbst nicht genau
Толстый медведь и сам точно не знает.
Macht's gut, meine Lieben, war schön wieder mal
Всего хорошего, мои дорогие, было приятно снова увидеться,
Der dicke Bär rollt sich in den Schlaf
Толстый медведь сворачивается калачиком и засыпает.
Es gab viel zu sehen, es gab viel zu hör′n
Было много чего посмотреть, было много чего послушать,
Das Leben war wieder mal stark
Жизнь снова была насыщенной.
Ich schließe die Augen
Я закрываю глаза,
Ich kuschel mich ein
Я укутываюсь,
Und die Frau und die Kinder, auch sie lächeln im Schlaf
И ты, и дети, вы тоже улыбаетесь во сне.
Und wo wir mal landen
И где мы приземлимся,
Das wissen wir selbst nicht genau
Мы и сами точно не знаем.
Und wo wir mal landen
И где мы приземлимся,
Das wissen wir selbst nicht genau
Мы и сами точно не знаем.
Macht′s gut, meine Lieben, war schön wieder mal
Всего хорошего, мои дорогие, было приятно снова увидеться,
Der dicke Bär freut sich auf den Weg
Толстый медведь радуется предстоящему пути.
Ich mach nur 'ne Pause, ich ruh mich nur aus
Я просто сделаю перерыв, я просто отдохну,
Ich bleib da, wohin ich mich leg
Я останусь там, где лягу.
Und wenn′s wieder warm wird
И когда снова станет тепло,
Und wenn's wieder hell wird
И когда снова станет светло,
Begrüße ich wieder das Blau
Я снова приветствую синеву.
Und wo der dicke Bär landet
И где толстый медведь приземлится,
Das weiß der dicke Bär selbst nicht genau
Толстый медведь и сам точно не знает.
Was? Schlaft ihr etwa noch gar nicht?
Что? Вы еще не спите?
Und wo der dicke Bär landet
И где толстый медведь приземлится,
Das weiß der dicke Bär selbst nicht genau
Толстый медведь и сам точно не знает.
Jetzt aber Schluss
А теперь все,
Du hast uns doch wieder geweckt
Ты же нас снова разбудил.
Ich schlaf schon längst
Я уже давно сплю.
Ja, ja, das hör ich, gute Nacht
Да, да, я слышу, спокойной ночи.
Und du landest jetzt neben Mama
И ты сейчас приземлишься рядом с мамой,
Die schläft wirklich schon
Она уже действительно спит.
Na dann, bis zum Frühling
Ну тогда, до весны.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.