Wolfsheim - Following You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wolfsheim - Following You




Following You
Следуя за тобой
You're walking through the night
Ты идёшь сквозь ночь,
Still can't [Incomprehensible]
Всё ещё не можешь [Неразборчиво]
And I'm following behind
А я следую за тобой.
You're playing games of sin
Ты играешь в игры греха,
None that fools can win
В которые глупцы не могут выиграть,
And I'm following behind
А я следую за тобой.
Following you, following you, following you
Следую за тобой, следую за тобой, следую за тобой.
Do lovers understand your ply?
Понимают ли любовники твою уловку?
You command and they'll obey
Ты командуешь, и они подчиняются,
And I'm watching from behind
А я наблюдаю за тобой.
One step forward, two steps back
Один шаг вперёд, два шага назад,
I'm still following your track
Я всё ещё следую по твоему следу,
And I'm watching from behind
А я наблюдаю за тобой.
Following you, following you, following you
Следую за тобой, следую за тобой, следую за тобой.
Waiting here, beside you
Жду здесь, рядом с тобой,
I'm waiting for your call
Жду твоего зова,
Watching liars passing by
Смотрю, как проходят мимо лжецы,
Ooh, I hate them all
О, как я их всех ненавижу.
Don't you realize
Разве ты не понимаешь,
That I'm the only one
Что я единственный,
Who's good for you?
Кто тебе подходит?
You're so heartlessly sincere
Ты так безжалостно искренна,
But I'm still following you endlessly
Но я всё ещё следую за тобой бесконечно,
I'm following behind
Я следую за тобой.
You ain't whore, you ain't nun
Ты не шлюха, ты не монахиня,
On the hunt and on the run
На охоте и в бегах,
And I'm watching from behind
А я наблюдаю за тобой.
Always cheating, telling lies
Всегда обманываешь, говоришь неправду,
Behind your door I heard you sigh
За твоей дверью я слышал твой вздох:
"Oh prudence, come and rescue me"
"О, благоразумие, приди и спаси меня".
Prudence come and rescue me
Благоразумие, приди и спаси меня
(Following you)
(Следую за тобой)
Prudence come and rescue me
Благоразумие, приди и спаси меня
(Following you)
(Следую за тобой)
Prudence come and rescue me
Благоразумие, приди и спаси меня
(Following you)
(Следую за тобой)
Prudence come and rescue me
Благоразумие, приди и спаси меня
(Following you)
(Следую за тобой)
Prudence come and rescue me
Благоразумие, приди и спаси меня
(Following you)
(Следую за тобой)
Prudence come and rescue me
Благоразумие, приди и спаси меня
(Following you)
(Следую за тобой)
Prudence come and rescue me
Благоразумие, приди и спаси меня
(Following you)
(Следую за тобой)
Prudence come and rescue me
Благоразумие, приди и спаси меня
(Following you)
(Следую за тобой)
Prudence come and rescue me
Благоразумие, приди и спаси меня
(Following you)
(Следую за тобой)
Prudence come and rescue me
Благоразумие, приди и спаси меня
(Following you)
(Следую за тобой)
Prudence come and rescue me
Благоразумие, приди и спаси меня
(Following you)
(Следую за тобой)
Prudence come and rescue me
Благоразумие, приди и спаси меня
(Following you)
(Следую за тобой)





Авторы: Markus Reinhardt, Peter Heppner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.