Текст и перевод песни Wolfsheim - This Time (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Time (live)
На этот раз (live)
Walking
through
winter,
through
snow-white
fields
Иду
сквозь
зиму,
сквозь
белоснежные
поля,
Colder
than
cold
...
for
several
weeks
Холоднее,
чем
когда-либо...
уже
который
день.
And
the
lost
fire's
burning
miles
away
Потерянный
огонь
горит
за
много
миль
отсюда,
And
the
wind
whispers
stories
in
her
ears
И
ветер
шепчет
истории
ей
на
ушко.
And
she's
asking:
"do
you
hear
these
heavenly
voices?
И
она
спрашивает:
"Ты
слышишь
эти
небесные
голоса?
Do
you
hear
the
preacher
who
wants
you
to
pray?"
Ты
слышишь
проповедника,
который
хочет,
чтобы
ты
молился?"
And
this
night
so
much
colder
than
every
night
И
эта
ночь
намного
холоднее
всех
остальных,
And
she
says,
she
likes
winter
and
winter-trees
И
она
говорит,
что
ей
нравится
зима
и
зимние
деревья,
And
the
sun
seens
so
far
away
tonight
И
солнце
кажется
таким
далёким
сегодня,
In
the
dark
and
deep,
frozen
water
the
light
В
тёмной
и
глубокой,
ледяной
воде
свет
Of
the
moon
under
which
she
dies
Луны,
под
которой
она
умирает,
Of
the
moon
under
which
we
cry
Луны,
под
которой
мы
плачем.
...death
knocking
at
the
door
...
I
must
let
him
in
...
...смерть
стучит
в
дверь...
я
должен
впустить
его...
Life
like
a
river
flows
...
outside
...
stay
alive!
Жизнь
как
река
течёт...
снаружи...
останься
жить!
Ten-thousand
good
reasons
to
survive
...
Десять
тысяч
причин,
чтобы
выжить...
And
she's
asking:
"do
you
hear
these
heavenly
voices?
И
она
спрашивает:
"Ты
слышишь
эти
небесные
голоса?
Do
you
hear
the
preacher
who
wants
you
to
pray?"
Ты
слышишь
проповедника,
который
хочет,
чтобы
ты
молилась?"
Walking
through
winter,
through
snow-white
fields
Иду
сквозь
зиму,
сквозь
белоснежные
поля,
Colder
than
cold
...
for
several
weeks
Холоднее,
чем
когда-либо...
уже
который
день.
And
the
lost
fire's
burning
miles
away
Потерянный
огонь
горит
за
много
миль
отсюда,
And
the
wind
whispers
stories
in
her
ears
И
ветер
шепчет
истории
ей
на
ушко.
Stay
alive!
...my
dear
...
I
kiss
your
cold
hands
...
Останься...
моя
дорогая...
я
целую
твои
холодные
руки...
First
time
...
please
stay
alive
...
I'm
loving
you
...
you're
Впервые...
пожалуйста,
останься...
я
люблю
тебя...
ты
Loving
me
...
imagine
that
you
were
at
home
...
Любишь
меня...
представь,
что
ты
была
дома...
This
night
...
please
try
it!
Этой
ночью...
попробуй!
Don't
leave
me
alone!
Не
оставляй
меня
одного!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Reinhardt, Peter Heppner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.