Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bist meine Insel (DJ Version)
You Are My Island (DJ Version)
Wo
das
Leben
tanzt
bin
ich
zu
Hause.
Where
life
dances,
I
am
home.
Doch
manchmal
macht
der
Lärm
der
Zeit
mich
stumm.
But
sometimes
the
noise
of
time
makes
me
mute.
Wenn
mein
kleines
Boot,
When
my
little
boat,
Im
Sturm
zu
sinken
droht,
threatens
to
sink
in
the
storm,
Dann
leg
ich
in
deiner
Nähe
an.
Then
I
dock
near
you.
Du
bist
meine
Insel
weit
im
Meer,
You
are
my
island
far
out
at
sea,
Gleich
neben
der
Sonne
ungefähr,
Like
next
to
the
sun,
near
it,
Ich
treib
drauf
zu,
denn
da
bist
du,
I
drift
there
because
you
are
there,
Für
mich
für
immer.
For
me,
forever.
Von
dir
krieg
ich
mehr,
als
ich
verlor.
From
you,
I
get
more
than
I
lost.
Ich
hab
einen
Traum
und
du
kommst
drin
vor.
I
have
a
dream
and
you
are
in
it.
Bist
alles
für
mich,
ich
hab
ja
dich,
You
are
everything
to
me,
I
have
you,
Bist
meine
Insel.
You
are
my
island.
Endstation
Gefühl
ich
geh
vor
Anker.
I'm
dropping
anchor
at
the
final
stop,
feeling.
Hier
kann
ich
so
sein
wie
ich
es
brauch.
Here
I
can
be
exactly
as
I
need
to
be.
Komm
hast
du
gesagt,
hab′n
lange
nichts
gewagt.
Come
on,
you
said,
we
haven't
dared
in
a
long
time.
Häng
dich
an
die
Wolken,
ich
bin
da.
Hang
on
to
the
clouds,
I'm
there.
Du
bist
meine
Insel
weit
im
Meer,
You
are
my
island
far
out
at
sea,
Gleich
neben
der
Sonne
ungefähr,
Like
next
to
the
sun,
near
it,
Ich
treib
drauf
zu,
denn
da
bist
du,
I
drift
there
because
you
are
there,
Für
mich
für
immer.
For
me,
forever.
Von
dir
krieg
ich
mehr,
als
ich
verlor.
From
you,
I
get
more
than
I
lost.
Ich
hab
einen
Traum
und
du
kommst
drin
vor.
I
have
a
dream
and
you
are
in
it.
Bist
alles
für
mich,
ich
hab
ja
dich,
You
are
everything
to
me,
I
have
you,
Bist
meine
Insel.
You
are
my
island.
Komm
hast
du
gesagt,
hab'n
lange
nichts
gewagt.
Come
on,
you
said,
we
haven't
dared
in
a
long
time.
Häng
dich
an
die
Wolken,
ich
bin
da.
Hang
on
to
the
clouds,
I'm
there.
Du
bist
meine
Insel
weit
im
Meer,
You
are
my
island
far
out
at
sea,
Gleich
neben
der
Sonne
ungefähr,
Like
next
to
the
sun,
near
it,
Ich
treib
drauf
zu,
denn
da
bist
du,
I
drift
there
because
you
are
there,
Für
mich
für
immer.
For
me,
forever.
Von
dir
krieg
ich
mehr,
als
ich
verlor.
From
you,
I
get
more
than
I
lost.
Ich
hab
einen
Traum
und
du
kommst
drin
vor.
I
have
a
dream
and
you
are
in
it.
Bist
alles
für
mich,
ich
hab
ja
dich,
You
are
everything
to
me,
I
have
you,
Bist
meine
Insel.
You
are
my
island.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reitz Tobias, Rosenfeld Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.