Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich versprech dir nichts und geb dir alles (Dance Radio Mix)
Я ничего тебе не обещаю и отдаю тебе все (Танцевальный радио микс)
Du
kennst
mich
gut
du
weißt,
dass
ich
nicht
einfach
bin.
Ты
хорошо
меня
знаешь,
ты
знаешь,
что
я
непростая.
Meine
Träume
fliegen,
so
gerne
mit
dem
Wind.
Мои
мечты
летают,
так
любят
ветер.
Du
schenkst
mir
Flügel,
weil
ich
ein
Kind
der
Freiheit
bin.
Ты
даришь
мне
крылья,
потому
что
я
дитя
свободы.
Und
du
weißt,
dass
ich
zu
dir
nach
Hause
find.
И
ты
знаешь,
что
я
найду
дорогу
к
тебе
домой.
Die
schönsten
goldenen
Ketten,
Самые
красивые
золотые
цепи
Haben
bei
mir
auch
keinen
Sinn.
Для
меня
тоже
не
имеют
смысла.
Ja
du
weißt,
ich
versprech
dir
nichts
und
geb′
dir
alles,
Да,
ты
знаешь,
я
ничего
тебе
не
обещаю
и
отдаю
тебе
все,
Und
wenn
der
Himmel
es
will,
dann
ist
es
für
alle
Zeit.
И
если
небо
этого
захочет,
то
это
навсегда.
Ich
erwarte
nichts
und
träum
von
Liebe,
Я
ничего
не
ожидаю
и
мечтаю
о
любви,
Ja
wer
weiß
wohin
die
Nacht
uns
beide
noch
treibt,
Да
кто
знает,
куда
нас
двоих
занесет
эта
ночь,
Ich
will
mit
dir
durch's
Leben
fliegen,
Я
хочу
лететь
с
тобой
по
жизни,
Mich
jeden
Tag
in
dich
verlieben
Влюбляться
в
тебя
каждый
день
Und
dann
für
immer,
И
потом
навсегда,
Für
immer
glücklich
sein.
Навсегда
быть
счастливой.
Ich
will
die
ganze
Welt
mit
dir
noch
einmal
sehen,
Я
хочу
еще
раз
увидеть
весь
мир
с
тобой,
Ein
Blick
genügt,
dass
wir
beide
uns
verstehen.
Одного
взгляда
достаточно,
чтобы
мы
поняли
друг
друга.
Ich
schenk
dir
Flügel,
weil
du
ein
Kind
der
Freiheit
bist,
Я
дарю
тебе
крылья,
потому
что
ты
дитя
свободы,
Wärst
du
nicht
hier,
ich
hätte
dich
vermisst.
Если
бы
тебя
здесь
не
было,
я
бы
скучала
по
тебе.
Ich
will
mit
dir
verrückt
sein,
Я
хочу
быть
с
тобой
безрассудной,
Weil
wir
beide
Träumer
sind.
Потому
что
мы
оба
мечтатели.
Ja
du
weißt,
ich
versprech
dir
nichts
und
geb′
dir
alles,
Да,
ты
знаешь,
я
ничего
тебе
не
обещаю
и
отдаю
тебе
все,
Und
wenn
der
Himmel
es
will,
dann
ist
es
für
alle
Zeit.
И
если
небо
этого
захочет,
то
это
навсегда.
Ich
erwarte
nichts
und
träum
von
Liebe,
Я
ничего
не
ожидаю
и
мечтаю
о
любви,
Ja
wer
weiß
wohin
die
Nacht
uns
beide
noch
treibt,
Да
кто
знает,
куда
нас
двоих
занесет
эта
ночь,
Ich
will
mit
dir
durch's
Leben
fliegen,
Я
хочу
лететь
с
тобой
по
жизни,
Mich
jeden
Tag
in
dich
verlieben
Влюбляться
в
тебя
каждый
день
Und
dann
für
immer,
für
immer
glücklich
sein.
И
потом
навсегда,
навсегда
быть
счастливой.
Ich
versprech
dir
nichts
und
geb'
dir
alles,
Я
ничего
тебе
не
обещаю
и
отдаю
тебе
все,
Und
wenn
der
Himmel
es
will,
dann
ist
es
für
alle
Zeit.
И
если
небо
этого
захочет,
то
это
навсегда.
Ich
erwarte
nichts
und
träum
von
Liebe,
Я
ничего
не
ожидаю
и
мечтаю
о
любви,
Ja
wer
weiß
wohin
die
Nacht
uns
beide
noch
treibt,
Да
кто
знает,
куда
нас
двоих
занесет
эта
ночь,
Ich
will
mit
dir
durch′s
Leben
fliegen,
Я
хочу
лететь
с
тобой
по
жизни,
Mich
jeden
Tag
in
dich
verlieben
Влюбляться
в
тебя
каждый
день
Und
dann
für
immer,
für
immer
glücklich
sein.
И
потом
навсегда,
навсегда
быть
счастливой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bossi Olaf Roberto, Gauder Felix, Kuhn Alexandra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.