Текст и перевод песни Wolter Kroes - Geen Seconde Zonder Jou - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geen Seconde Zonder Jou - Live
Not a Second Without You - Live
(Jij
bent
een
wonder
van
een
vrouw)
(You
are
an
amazing
woman)
(Brengt
mij
in
alle
staten)
(Drive
me
completely
insane)
('kan
geen
seconde
zonder
jou)
('Can't
go
a
second
without
you)
(Nou
nou
nou
nou)
(Whoa
whoa
whoa
whoa)
Toen
ik
je
voor
de
eerste
keer
zag
staan
When
I
first
saw
you
standing
there
Dacht
ik
daar
gaat
m'n
vrijgezellentijd
I
thought
there
goes
my
bachelor
days
Eerlijk
gezegd
'k
was
er
niet
rouwig
om
To
be
honest
I
wasn't
sad
Ik
had
genoeg
van
al
m'n
eenzaamheid
I'd
had
enough
of
my
loneliness
Jij
keek
me
aan
met
die
grote
ogen
You
looked
at
me
with
those
amazing
eyes
Voorgoed
was
het
met
me
gedaan
And
I
was
done
for
Oh
schat
geloof
me
als
ik
zeg
'k
beloof
je
Oh
darling
believe
me
when
I
say
I
promise
Ik
zal
je
nooit
laten
gaan
ohowo
I'll
never
let
you
go,
ohowo
'K
Kan
geen
seconde
zonder
jou
'Can't
go
a
second
without
you
Jij
bent
een
wonder
van
een
vrouw
You
are
an
amazing
woman
Brengt
mij
in
alle
staten
Drive
me
completely
insane
Ik
kan
jou
nooit
verlaten
I
can
never
leave
you
Ach
'k
heb
het
ooit
eens
geprobeerd
Oh
I
once
tried
Maar
'k
heb
m'n
les
toen
wel
geleerd
But
I
definitely
learned
my
lesson
'K
Ben
zo
aan
jou
gebonden
I
am
so
attached
to
you
'K
Kan
geen
seconde
zonder
jou
'Can't
go
a
second
without
you
Nou
nou
nou
nou
Whoa
whoa
whoa
whoa
Soms
kan
ik
het
nog
niet
geloven
Sometimes
I
still
can't
believe
it
'K
Kan
geen
seconde
zonder
jou
'Can't
go
a
second
without
you
Dat
je
werkelijk
bij
mij
wilt
zijn
That
you
really
want
to
be
with
me
Jij
bent
een
wonder
van
een
vrouw
You
are
an
amazing
woman
En
als
je
weg
bent
al
is
't
een
minuut
And
when
you're
gone,
even
for
a
minute
Brengt
mij
in
alle
staten
Drive
me
completely
insane
Mis
ik
je
zo
ik
ga
bijna
dood
van
pijn
I
miss
you
so
much
I
almost
die
of
pain
Ik
kan
jou
nooit
verlaten
I
can
never
leave
you
Nou
da's
misschien
wel
wat
overdreven
Well
maybe
that's
a
bit
exaggerated
Ach
'k
heb
het
ooit
eens
geprobeerd
Oh
I
once
tried
Maar
jij
weet
wel
wat
ik
bedoel
But
you
know
what
I
mean
Maar
'k
heb
m'n
les
toen
wel
geleerd
But
I
definitely
learned
my
lesson
Ik
ben
van
jou
bezeten
I
am
crazy
about
you
'K
ben
zo
aan
jou
gebonden
I
am
so
attached
to
you
Dat
mag
je
best
weten
You
can
definitely
know
that
'K
kan
geen
seconde
zonder
jou...
'Can't
go
a
second
without
you...
Ik
heb
dat
verliefde
gevoel
I
have
that
feeling
of
being
in
love
('k
Kan
geen
seconde
zonder
jou)
('Can't
go
a
second
without
you)
Jij
bent
een
wonder
van
een
vrouw
You
are
an
amazing
woman
'K
Kan
geen
seconde
zonder
jou
'Can't
go
a
second
without
you
Brengt
mij
in
alle
staten
Drive
me
completely
insane
Jij
bent
een
wonder
van
een
vrouw
You
are
an
amazing
woman
Ik
kan
jou
nooit
verlaten
I
can
never
leave
you
Brengt
mij
in
alle
staten
Drive
me
completely
insane
Ach
'k
heb
het
ooit
eens
geprobeerd
Oh
I
once
tried
Ik
kan
jou
nooit
verlaten
I
can
never
leave
you
Maar
'k
heb
mijn
les
toen
wel
geleerd
But
I
definitely
learned
my
lesson
Ach
'k
heb
het
ooit
eens
geprobeerd
Oh
I
once
tried
'K
ben
zo
aan
jou
gebonden
I
am
so
attached
to
you
Maar
heb
m'n
les
toen
wel
geleerd
But
I
definitely
learned
my
lesson
'K
kan
geen
seconde
zonder
jou...
'Can't
go
a
second
without
you...
'K
ben
zo
aan
jou
gebonden
I
am
so
attached
to
you
'K
kan
geen
seconde
zonder
jou
'Can't
go
a
second
without
you
Nou
nou
nou
nou
Whoa
whoa
whoa
whoa
Nou
nou
nou
nou
Whoa
whoa
whoa
whoa
Geen
seconde
zonder
jou,
zonder
jou
Not
a
second
without
you,
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Driessen Ellert J M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.