Wolter Kroes - Ik ben je prooi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wolter Kroes - Ik ben je prooi




Ik ben je prooi
Я твоя добыча
Na een dag van werken stappen wij samen in bad
После рабочего дня мы вместе принимаем ванну,
Even nog de vraag van hoe heb jij 't vandaag gehad
И я спрашиваю тебя, как прошел твой день.
Dan een lange stilte als we flirten met elkaar
Потом долго молчим, флиртуя друг с другом,
Tot de spanning stijgt naar jouw ontdeugende gebaar
Пока напряжение не нарастает от твоего игривого жеста.
Langzaam glijd mijn hand af en beland zo op jouw kont
Медленно моя рука скользит вниз и ложится на твои бедра,
Dan sluit jij de ogen ik ga bijna door de grond
Ты закрываешь глаза, а я готов сквозь землю провалиться.
Zonder veel geluiden bouwen wij zo aan een feest
Без лишних звуков мы устраиваем праздник,
Tot de climax daar is en we vrijen als een beest.
Пока не достигаем пика и не любим друг друга как звери.
Refrain:
Припев:
Mijn lieve schat ik ben een prooi,
Моя дорогая, я твоя добыча,
Te vangen met liefde
Поймай меня своей любовью.
Verover mijn lichaam en
Завладей моим телом и
Voel hoe ik jou verwen
Почувствуй, как я тебя балую.
Want schat je bent zo mooi
Ведь ты такая красивая,
Verlang naar mij als ik naar jou
Я желаю тебя так же сильно, как и ты меня.
Beantwoord mijn liefde
Ответь на мою любовь,
Verblij me, kom bij me
Останься со мной, подойди ко мне,
Omarm me, verwarm me
Обними меня, согрей меня,
Voel hoe de hartstocht met ons speelt
Почувствуй, как страсть играет с нами,
Als ik je kus en jij me streelt.
Когда я целую тебя, а ты ласкаешь меня.
Nat van de emoties de bevrediging nabij
Мы мокрые от эмоций, удовлетворение близко,
Stap jij plots het bad uit en je lacht wat tegen mij
Но ты вдруг выходишь из ванны и смеешься надо мной.
Kan het niet geloven deze droom is veel te kort
Не могу поверить, что эта сказка так коротка,
Maar lang zal het niet duren voor het weer een feestje wordt.
Но скоро мы снова устроим праздник.
Refrain
Припев
Jij verrijkt mijn leven met je lichaam en je ziel
Ты обогащаешь мою жизнь своим телом и душой,
Daarom ben ik blij dat jij op deze jongen viel
Поэтому я рад, что ты выбрала меня.
Als ik iets mocht wensen in de zin van mijn bestaan
Если бы я мог загадать желание,
Wens ik het gegeven dat je nooit van mij zult gaan
Я бы пожелал, чтобы ты никогда меня не покидала.
Refrain
Припев





Авторы: G. Bigazzi, M. Falangiani, S. Passos, X. Tempelaar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.