Wolter Kroes - Viva Hollandia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wolter Kroes - Viva Hollandia




Viva Hollandia
Да здравствует Голландия
De tijd is weer gekomen,tijd voor een groot feest.
Время снова пришло, время для большого праздника.
Dat wil je echt niet missen,hier moet je zijn geweest.
Ты точно не захочешь это пропустить, дорогая, здесь нужно побывать.
Samen heffen wij het glas,een ode aan het bier.
Вместе мы поднимем бокалы, ода пиву.
We proosten op een leven vol plezier,feesten doen we hier
Мы выпьем за жизнь, полную удовольствия, здесь мы празднуем.
We zijn er weer bij en dat is prima,Viva Hollandia.
Мы снова здесь, и это прекрасно, да здравствует Голландия.
We houden van het leven de liefde en de lust.
Мы любим жизнь, любовь и страсть.
We feesten door tot 's avonds laat nog lang niet uitgeblust.
Мы празднуем до поздней ночи, ещё долго не угаснем.
Geniet van alle mensen,ze gaan van tent naar tent.
Наслаждайся всеми людьми, они идут от шатра к шатру.
Iedereen is uitgelaten,de stemming is ongekend.
Все в восторге, настроение непередаваемое.
De kraan die stroomt op volle kracht,we drinken er nog een.
Кран льет полным ходом, мы выпьем ещё.
Oranjefeest dat is voor iedereen,niemand alleen
Праздник Оранжевых для всех, никто не один.
We zijn er weer bij en dat is prima,Viva Hollandia.
Мы снова здесь, и это прекрасно, да здравствует Голландия.
We houden van het leven de liefde en de lust.
Мы любим жизнь, любовь и страсть.
We feesten door tot 's avonds laat nog lang niet uitgeblust.
Мы празднуем до поздней ночи, ещё долго не угаснем.
We zijn er weer bij en dat is prima,Viva Hollandia.
Мы снова здесь, и это прекрасно, да здравствует Голландия.
We houden van het leven de liefde en de lust.
Мы любим жизнь, любовь и страсть.
We feesten door tot 's avonds laat nog lang niet uitgeblust.
Мы празднуем до поздней ночи, ещё долго не угаснем.
Ga staan en laat het klinken ein prosiet door de tent.
Встань и пусть раздастся звон бокалов по всему шатру.
We zullen samen drinken,je bent hier wie je bent
Мы будем пить вместе, ты здесь такая, какая ты есть.
En we zingen nog een keer
И мы споём ещё раз.
We zijn er weer bij en dat is prima,Viva Hollandia.
Мы снова здесь, и это прекрасно, да здравствует Голландия.
We houden van het leven de liefde en de lust.
Мы любим жизнь, любовь и страсть.
We feesten door tot 's avonds laat nog lang niet uitgeblust.
Мы празднуем до поздней ночи, ещё долго не угаснем.
We zijn er weer bij en dat is prima,Viva Hollandia.
Мы снова здесь, и это прекрасно, да здравствует Голландия.
We houden van het leven de liefde en de lust.
Мы любим жизнь, любовь и страсть.
We feesten door tot 's avonds laat nog lang niet uitgeblust.
Мы празднуем до поздней ночи, ещё долго не угаснем.
We zijn er weer bij en dat is prima,Viva Hollandia.
Мы снова здесь, и это прекрасно, да здравствует Голландия.
We houden van het leven de liefde en de lust.
Мы любим жизнь, любовь и страсть.
We feesten door tot 's avonds laat nog lang niet uitgeblust.
Мы празднуем до поздней ночи, ещё долго не угаснем.
We zijn er weer bij.
Мы снова здесь.





Авторы: Edwin Van Hoevelaak, H Krautmacher, J Ontrop, J.p. Fröhlich, P Werner, R Rudnik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.