Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss the Wave
Küss die Welle
I
see
the
wind
and
water
shifting
at
the
change
of
the
tide
Ich
sehe
Wind
und
Wasser
sich
wandeln
beim
Wechsel
der
Gezeiten
I
hear
the
call
"Abandon
ship"
as
all
the
torrents
collide
Ich
höre
den
Ruf
"Verlasst
das
Schiff",
während
alle
Ströme
kollidieren
As
we
are
sailing
into
darkness
Während
wir
in
die
Dunkelheit
segeln
Singing
lullabies
eyes
closed
I
rest
as
I
kiss
the
wave
Schlaflieder
singend,
Augen
geschlossen,
ruhe
ich,
während
ich
die
Welle
küsse
The
sea
is
shaking
and
it
threatens
to
drown
Die
See
bebt
und
droht
zu
ertränken
You
feel
the
violence
as
the
waves
pull
you
down
Du
spürst
die
Gewalt,
wie
die
Wellen
dich
niederziehen
Don't
you
think
it's
time
for
giving
up
hope?
Meinst
du
nicht,
es
ist
Zeit,
die
Hoffnung
aufzugeben?
Barely
holding
to
the
end
of
a
rope
Kaum
haltend
am
Ende
eines
Seils
All
is
lost
Alles
ist
verloren
Left
and
gone
Verlassen
und
fort
Abandon
ship
Verlasst
das
Schiff
All
is
lost
Alles
ist
verloren
Left
and
gone
Verlassen
und
fort
Abandon
ship
Verlasst
das
Schiff
I
see
the
wind
and
water
shifting
at
the
change
of
the
tide
Ich
sehe
Wind
und
Wasser
sich
wandeln
beim
Wechsel
der
Gezeiten
I
hear
the
call
"Abandon
ship"
as
all
the
torrents
collide
Ich
höre
den
Ruf
"Verlasst
das
Schiff",
während
alle
Ströme
kollidieren
As
we
are
sailing
into
darkness
Während
wir
in
die
Dunkelheit
segeln
Singing
lullabies
eyes
closed
I
rest
as
I
kiss
the
wave
Schlaflieder
singend,
Augen
geschlossen,
ruhe
ich,
während
ich
die
Welle
küsse
Can't
you
feel
the
bones
are
fractured
and
worn?
Spürst
du
nicht,
wie
die
Knochen
gebrochen
und
zermürbt
sind?
The
hull
is
battered,
and
the
sails
are
all
torn
Der
Rumpf
ist
zerschlagen,
und
die
Segel
sind
alle
zerrissen
It's
taking
water
as
the
oceans
arise
Es
nimmt
Wasser
auf,
während
die
Ozeane
sich
erheben
The
ship
is
sinking
and
it's
gonna
capsize
Das
Schiff
sinkt
und
es
wird
kentern
Listen
up
(listen
up)
Hör
zu
(hör
zu)
All
is
lost
(all
is
lost)
Alles
ist
verloren
(alles
ist
verloren)
Left
and
gone
(left
and
gone)
Verlassen
und
fort
(verlassen
und
fort)
I
see
the
wind
and
water
shifting
at
the
change
of
the
tide
Ich
sehe
Wind
und
Wasser
sich
wandeln
beim
Wechsel
der
Gezeiten
I
hear
the
call
"Abandon
ship"
as
all
the
torrents
collide
Ich
höre
den
Ruf
"Verlasst
das
Schiff",
während
alle
Ströme
kollidieren
As
we
are
sailing
into
darkness
Während
wir
in
die
Dunkelheit
segeln
Singing
lullabies
eyes
closed
I
rest
as
I
kiss
the
wave
Schlaflieder
singend,
Augen
geschlossen,
ruhe
ich,
während
ich
die
Welle
küsse
Catch
me
singing
in
the
eye
of
the
storm
Finde
mich
singend
im
Auge
des
Sturms
I
rest
as
I
kiss
the
wave
Ich
ruhe,
während
ich
die
Welle
küsse
As
I
slip
below
the
tide
Während
ich
unter
die
Flut
gleite
I
feel
the
dark
is
closing
on
either
side
Ich
fühle,
wie
die
Dunkelheit
sich
von
beiden
Seiten
schließt
But
still
every
twist
and
turn
is
slowly
leading
the
way
Doch
trotzdem
führt
jede
Windung
und
Wendung
langsam
den
Weg
As
I
am
holding
on
to
hope
of
a
love
that
won't
fade
away
Während
ich
an
der
Hoffnung
einer
Liebe
festhalte,
die
nicht
vergehen
wird
Still
I
face
the
great
divide
Noch
immer
stehe
ich
vor
der
großen
Kluft
I
feel
that
death
is
closing
on
either
side
Ich
fühle,
dass
der
Tod
sich
von
beiden
Seiten
nähert
But
still
every
twist
and
turn
is
slowly
leading
the
way
Doch
trotzdem
führt
jede
Windung
und
Wendung
langsam
den
Weg
As
I
am
holding
on
to
hope
of
a
love
that
won't
fade
away
Während
ich
an
der
Hoffnung
einer
Liebe
festhalte,
die
nicht
vergehen
wird
Still
I
face
the
great
divide
Noch
immer
stehe
ich
vor
der
großen
Kluft
I
feel
that
death
is
closing
on
either
side
Ich
fühle,
dass
der
Tod
sich
von
beiden
Seiten
nähert
But
still
every
twist
and
turn
is
slowly
leading
the
way
Doch
trotzdem
führt
jede
Windung
und
Wendung
langsam
den
Weg
As
I
am
holding
on
to
hope
of
a
love
that
won't
fade
away
Während
ich
an
der
Hoffnung
einer
Liebe
festhalte,
die
nicht
vergehen
wird
The
waters
explode
Die
Wasser
explodieren
Thrash
and
shake
Schlagen
um
sich
und
beben
Drag
me
down
Ziehen
mich
hinab
Spit
me
out
Spucken
mich
aus
Spit
me
out
Spucken
mich
aus
I
see
the
wind
and
water
shifting
at
the
change
of
the
tide
Ich
sehe
Wind
und
Wasser
sich
wandeln
beim
Wechsel
der
Gezeiten
I
hear
the
call
"Abandon
ship"
as
all
the
torrents
collide
Ich
höre
den
Ruf
"Verlasst
das
Schiff",
während
alle
Ströme
kollidieren
As
we
are
sailing
into
darkness
Während
wir
in
die
Dunkelheit
segeln
Singing
lullabies
eyes
closed
I
rest
as
I
kiss
the
wave
Schlaflieder
singend,
Augen
geschlossen,
ruhe
ich,
während
ich
die
Welle
küsse
As
you
hold
me
in
the
eye
of
the
storm
Während
du
mich
im
Auge
des
Sturms
hältst
I
rest
as
I
kiss
the
wave
Ich
ruhe,
während
ich
die
Welle
küsse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Summers, Steve Cobucci, Joseph Alarcon, Abishai J Collingsworth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.